Гласные после шипящих. I. Гласные после шипящих и Ц Ы после ч

§13

После ж, ш, ч, щ, ц пишутся буквы а, у (и не пишутся я, ю ),

напр.: жаль, Жанна, межа; шар, лапша; час, свеча, молчащий; площадка, плаща; цапля, отца; жуткий, скажу; шум, Шура, большущий; чувство, молчу; щука, прощу; цугом, отцу .

Примечание 1. В нескольких иноязычных нарицательных существительных после ж, ш пишется буква ю : жюри, жюльен, брошюра, парашют и некоторые другие, более редкие.

Примечание 2. В некоторых иноязычных собственных именах, этнических названиях после ж, ш, ц пишутся буквы я, ю , напр.: Жямайтская возвышенность, Жюль, Сен Жюст, Жюрайтис, Шяуляй, Цюрих, Коцюбинский, Цюрупа, Цюй Юань, Цявловский, Цяньцзян, цян (народность). В этих случаях звуки, передаваемые буквами ж, ш, ц , нередко произносятся мягко.

Буквы ю и я пишутся по традиции после ч в некоторых фамилиях (ю – преимущественно в литовских), напр.: Чюрленис, Степонавичюс, Мкртчян, Чюмина.

Буквы и , ы

§14

После ж, ш, ч, щ пишется буква и (и не пишется ы ),

напр.: жир, рыжик, межиздательский, скажи, шить, камыши, чистый, лучи, щит, ищи .

§15

После ц пишется буква и или ы .

Буква ы пишется в следующих случаях.

1. В корнях слов: цыган, цыплёнок, цыпка, цыпки, на цыпочки, на цыпочках, цып цып, цыц, цыкать, цыркать (и в производных словах, напр.: цыганка, цыганский, выцыганить, цыплёночек, цыпонька, зацыкать, цыкнуть, цыркнуть ).

2. В окончаниях существительных и прилагательных, напр.: огурцы, стрельцы, столицы, Клинцы, Люберцы; куцый, бледнолицых, узколицыми .

3. В суффиксе прилагательных −ын , напр.: сестрицын, лисицын, царицын, Троицын день . Так же пишутся географические названия на −цын, −цыно , напр.: Царицын, Голицыно .

§16

Во всех остальных случаях после ц пишется буква и , а именно:

а) в корнях слов, в том числе иноязычных собственных имен, напр.: цирк, цикл, цилиндр, цигейка, цинга, циновка, цифра, панцирь, цивилизация, специфика, циклон, цирюльник, вакцина, революция, цуцик; Цицерон, Цирцея, Циммервальд, Цинциннати ;

б) в суффиксах иноязычного происхождения, напр.: организация, электрифицировать, медицина, кальцит, публицист, скептицизм ;

в) после первых частей сложных и сложносокращенных слов и в звуковых аббревиатурах, напр.: блицинтервью, специнтернат, ЦИК .

Буквы о , ё , е после шипящих

Буквы о , ё , е на месте ударных гласных

§17

После ж, ч, ш, щ э пишется буква е ,

напр.: жесть, качели, шелест, женьшень, щебет, же (название буквы), на меже, о свече, душе, праще; Женя, Джек, Шеннон .

§18

После ж, ч, ш, щ для передачи ударного гласного о пишется буква о или ё .

Буква о пишется в следующих случаях.

1. В окончаниях имен существительных и прилагательных, а также в суффиксе наречий −о , напр.: плечо, ножом, плечом, Ильичом, шалашом, плащом; межой, вожжой, свечой, душой, пращой; чужой, большой, чужому, большому; свежо, горячо, хорошо, общо (краткие формы среднего рода прилагательных и наречия).

2. В суффиксах имен существительных:

  • ок , напр.: кружок, крючок, петушок, борщок, прыжок, толчок , и в производных от таких слов: кружочек, крючочек, прыжочек и т. п.;
  • онок и −чонок , напр.: медвежонок, мышонок, галчонок, бочонок, арапчонок ;
  • оныш: ужоныш ;
  • онк (а) и −онк (и), напр.: книжонка, ручонка, рубашонка, распашонка, деньжонки, брючонки, стишонки ;
  • овк (а) (в отыменных производных словах), напр.: чижовка (самка чижа), мышовка (грызун), хрычовка, мелочовка ;
  • об (а): чащоба, чищоба (лесная вырубка); то же в слове трущоба , где суффикс в современном языке не выделяется, и в созданном по его образцу ироническом образовании хрущоба . Исключение: в слове учёба пишется ё ;
  • отк (а): трещотка ;
  • овщин (а): поножовщина .

3. В суффиксе имен прилагательных −ов , напр.: ежовый, парчовый, грошовый, холщовый , а также в существительных на −овка, −овник , производных от прилагательных с суффиксом −ов (−ев ): грушовка и грушовник (ср. грушевый ), ножовка (ср. ножевой и вариант ножовый ), алычовка (алычовый ), гужовка (гужевой ), пуншовка (пуншевый ), клещовка ‘цапля с клещеобразным клювом’ (клещевой ), драчовка (драчовый , от драч ‘род рубанка’), плащовка (плащевой ), речовка (речевой ), борщовник (борщовый ), ужовник (ужовый ). Так же пишется слово крыжовник , где суффикс в современном языке не выделяется.

4. В суффиксе прилагательных и наречий −охоньк , напр.: свежохонький, хорошохонько .

5. На месте беглого гласного о в именах существительных и прилагательных, напр.: жор, обжора, прожорливый (ср. жрать ), жом (ср. жму ), ожог, поджог, пережог, изжога (ср. жгу, жгла ); рожон (ср. род. п. рожна ), шов (шва ); княжон (род. п. мн. ч. от княжна ), ножо́н (род. п. от ножны ́ – устар. вариант слова но́жны ), мошон, мошонка (род. п. мн. ч. и уменьш. от мошна ), кишок, кишочки (род. п. и уменьш. от кишки ), квашонка (уменьш. от квашня ), кошомка и кошомный (от кошма ), очочки (от очки ), очочко (от очко ), смешон (краткая форма муж. рода от смешной ); сюда же относятся слова с суффиксом −ок: крючок, прыжок (род. п. крючка, прыжка ) и т. п. (см. выше, п. 2). Однако в словах учёт, зачёт, начёт, счёт, расчёт (ср. учту, зачту, начту, сочту, разочту ) пишется буква ё (см. § 19, п. 7).

6. В тех корнях русских слов, где гласный о после шипящих всегда ударный и не чередуется с э (на письме е ): жолкнуть пожолкнуть ), жостер, жох, зажор (и вариант зажора ), ужо; чокаться, чокнутый, чомга, чопорный, чох, чохом; шоркать, шорох, шоры шорный, шорник ).

Так же пишется слово вечо́р вечо́рошний ), хотя оно родственно слову вечер вечерний ) (ср. § 19, п. 7).

С буквой о пишутся некоторые русские собственные имена, напр.: Жора, Жостово, Печора (река), Печоры (город), Шолохов .

7. В корнях заимствованных (иноязычных) слов. Перечень основных слов: боржом, джокер, джонка, джоуль, мажор, пижон, тамбурмажор, форс мажор; анчоус, харчо, чокер; капюшон, корнишон, крюшон, офшор, торшон, шок, шомпол, шоп, шорты, шорцы, шоу ; то же в собственных именах, напр.: Джон, Жорж, Джойс, Чосер, Шоу, Щорс .

§19

Во всех остальных случаях для передачи ударного гласного о после ж, ч, ш, щ пишется буква ё , а именно:

1. В глагольных окончаниях −ёшь, −ёт, −ём, −ёте , напр.: лжёшь, стрижёт, печём, толчёте .

2. В глаголах несовершенного вида на −ёвывать и отглагольных существительных на −ёвывание , напр.: размежёвывать, выкорчёвывать, перекочёвывать, затушёвывать; размежёвывание, выкорчёвывание, затушёвывание ; в страдательных причастиях на −ёванный , напр.: размежёванный, раскорчёванный, затушёванный .

3. В отглагольных существительных на −ёвка , напр.: ночёвка (от ночевать ), корчёвка, перекочёвка, размежёвка, ретушёвка (от ретушировать ), лущёвка (от лущить ).

4. В суффиксе существительных −ёр , напр.: дирижёр, ретушёр, стажёр, ухажёр, тренажёр, массажёр .

5. В суффиксах страдательных причастий и отглагольных прилагательных −ённ и −ён , напр.: напряжённый напряжён ), прожжённый, пропечённый, размягчённый, отрешённый, упрощённый; гружёный, жжёный, печёный, учёный, тушёный, вощёный ; то же в словах, производных от таких причастий и прилагательных, напр.: напряжённость, отрешённость, упрощённость, учёность, напряжённо, отрешённо, упрощённо, напряженка, жжёнка, тушёнка, сгущёнка .

6. На месте беглого о в глагольных формах прошедшего времени муж. рода: жёг и приставочных (зажёг, обжёг, сжёг, пережёг, поджёг и др.; то же в причастиях: поджёгший и др.; ср. зажгу, зажгла ), −чёл (прочёл, учёл и др., ср. прочла, учла ), шёл и приставочных (пришёл, ушёл и др., ср. шла, пришла, ушла ). При этом написание глагольных форм с корнем жёг противопоставлено написанию однокоренных существительных с буквой о : ожог, поджог, пережог (см. § 18, п. 5).

7. В тех корнях русских слов, где ударному звуку о соответствует в других однокоренных словах или формах гласный (ударный или безударный), передаваемый буквой е . Далее приводится перечень основных слов с такими корнями (в скобках указываются однокоренные слова или формы с буквой е после ж, ч, ш, щ ).

Корни с сочетанием жё :

  • жёваный (жевать ),
  • жёлоб (желоба, желобок, желобчатый ),
  • жёлтый (желта, желтоватый, желтеть, желток ),
  • жёлудь (желудей, желудо́к ‘маленький желудь’, желудёвый ),
  • жёлчь, жёлчный (ср. варианты желчь, же́лчный; желчевой, желчевик ),
  • жёны, жёнушка, жёнка, молодожён (жена, женин, женщина, женский, женится, жениться ),
  • жёрдочка (жердь, жердей, жердяной ),
  • жёрнов (жернова, жерновой ),
  • жёсткий, жёсткость (жестка, жестковатый ),
  • сажёнки (са́жень и саже́нь ),
  • тяжелый (тяжелее, тяжелеть , устар. тяже́ле ).

Корни с сочетанием чё :

  • бечёвка (бечева, бечевой ),
  • вечёрка (вечер, вечерний ),
  • печёнка, печёночный (печень ),
  • почёт, почётный (честь ),
  • пчелы, пчёлка (пчела, пчельник ),
  • счёт, начёт, зачёт, отчёт, учёт, счётчик, счётный, зачётный, учётный, наперечёт, чётный, нечётный, чёт, чётки (счесть, перечесть, начесть, зачесть, учесть, вычет, счета́, счетовод, не́чет ),
  • чёботы (чеботарь ),
  • чёлка, чёлочка, чёла (мн. ч.) (чело, челобитье, очелье ),
  • чёлн (челны, челнок ),
  • чёркать, вычёркивать, зачёркивать, отчёркивать, перечёркивать, подчёркивать (ср. вариант че́ркать; черкнуть, вычеркнуть, зачеркнуть, отчеркнуть, перечеркнуть, подчеркнуть ),
  • чёрный (черна, чернеть, чернь, чернота, черноватый ),
  • чёрствый, чёрствость (черства, черстветь ),
  • чёрт, чёртов, чёртушка (че́рти, чертей, чертовка, чертёнок, чертовский, чертовщина ),
  • чёрточка (черта, черт, че́ртит, чертить, чертёж ),
  • чёс, чёска, чёсанки, чёсаный, зачёс, начёс, очёски, причёска, расчёска, причёсывать, расчёсывать (чесать, чешет, расчешет, причешет ),
  • чёткий, чёткость, отчётливый (четка́ ),
  • чечётка (че́чет ).

Корни с сочетанием шё :

  • дешёвый, дешёвка (дёшев, дешева, дешевле, дешеветь ),
  • кошёвка (кошева́ ),
  • кошёлка (кошель, кошелёк ),
  • пшённый, пшёнка (пшено ),
  • решётка, решёта (мн. ч.), решётчатый (вариант: решётчатый; решето, решетник ),
  • шёлк, шёлковый (шелка, шелковистый ),
  • шёпот, перешёптываться (шепоток, шептать, шепчет ),
  • шёрстка, длинношёрстный, короткошёрстный (шерсть, шерстяной, шерстить ).
  • Корни с сочетанием щё :
  • щеголь (щегольской, щеголеватый, щеголять, щегольнуть ),
  • щёки, щёчка, пощёчина, защёчный (щека, щекастый ),
  • щёкот (щекотать, щекотка ),
  • щёлка, щёлочка (щель, щелей ),
  • щёлкать, щёлкнуть (щелкун, щелчок ),
  • щёлок, щёлочь (щелочей, щелочной ),
  • щённая (щениться, щенок ),
  • щётка (щетина ).

8. В предл. п. местоимения что: о чём, на чём , а также в словах почём, нипочём, причём ; в слове ещё .

9. В некоторых заимствованных словах, где буквой ё передается под ударением особый, отличный от русского о , гласный звук языка источника, напр. жён премьер, Шёнбрунн, Шёнберг .

Буквы о , е на месте безударных гласных

§20

В безударном положении после ж, ч, ш, щ пишется буква е э (на письме е ), так и с ударным о (на письме о или ё ).

Это относится и к корням, и к суффиксам, и к окончаниям. Примеры: а) жестя́нка (ср. жесть ), чепе́ц (че́пчик ), шенкеля́ (ше́нкель ), гла́жение (уже́ние ), ту́че (свече́ ); б) желте́ть (ср. жёлтый ), шепта́ть (шёпот ), горо́шек (петушо́к ), пу́ншевый, плащево́й (грошо́вый, борщо́вый ), сто́рожем (чижо́м ), бо́льшего (ср. большо́го ), ры́жему (чужо́му ), могу́че (горячо́ ). Некоторые написания с е после шипящих не проверяются ударной позицией, напр.: желать, желудок, желатин, чердак, шевелить, шепелявый, шероховатый, щеколда .

§21

В ряде слов иноязычного происхождения после ж, ч, ш в безударном положении пишется буква о .

Перечень основных слов: джонатан, жокей, жонглёр, мажордом, мажоритарный, банджо, флажолет; чонгури, лечо, пончо, ранчо, каприччо (ср. вариант каприччио ); шовинизм, шоколад, шоссе, шофёр ; собственные имена, напр.: Шотландия, Жорес, Шопен, Шостакович, Боккаччо . Так же пишутся производные от слов иноязычного происхождения с ударным о после шипящих (см. § 18, п. 7) и формы таких слов, где гласный после шипящего безударен, напр.: шокировать (от шок ), торшонировать (от торшо́н ), чокеровка (от чо́кер ), шомпола́ (мн. ч. от шомпол ).

Буквы о и е после ц

§22

После ц для передачи ударного гласного о пишется буква о , для передачи ударного э – буква е , напр.: цокать, цоколь, танцор, танцовщица, вытанцовывать, облицовка, пунцовый, лицо, лицом, огурцом, огурцов, овцой; ценный, целый, це (название буквы), цеце (муха), овце, об отце .

§23

В безударном положении после ц пишется буква е – в соответствии как с ударным э , так и с ударным о , напр.: а) цена́ (ср. це́ны ), цеди́ть (це́дит ), цензу́ра (це́нзор ), пти́це (пыльце́ ); б) танцева́ть (ср. танцо́вщик ), пунцеве́ть (пунцо́вый ), си́тцевый (перцо́вый ), боло́тце (крыльцо́ ), пти́цей (пыльцо́й ), па́льцев (мудрецо́в ), ку́цего (ср. большо́го ), ку́це (ср. хорошо́ ). Некоторые написания с е не проверяются ударной позицией, напр.: целовать, целлофан .

§24

В некоторых словах иноязычного происхождения в безударном положении после ц пишется буква о : герцог, интермеццо, меццо, палаццо, скерцо, канцонетта, цоизит (минерал), пуццоланы (горные породы). Так же пишется слово цокотать и производные от него цокотанье, цокотуха (ср. цо́кот ).

Буква э после шипящих и ц

§25

Буква э пишется после букв ж, ч, ш, ц только в следующих особых случаях.

1. В аббревиатурах, напр.: ЖЭА (жилищно эксплуатационная контора), ЖЭС (железнодорожная электростанция), ЧЭЗ (частотное электромагнитное зондирование), ЦЭЛТ (цветная электронно лучевая трубка), ЦЭМ (Центроэлектромонтаж – название треста).

2. После приставки меж , первых частей сложных и сложносокращенных слов в начале корней, начинающихся с буквы э , напр.: межэтажный, межэтнический, Внешэкономбанк, блицэмиссия, спецэкспортё’р, спецэффект, спецэлектрод .

3. При передаче некоторых китайских слов, напр.: шэ (народность в Китае), жэнь (основное понятие конфуцианской философии), Лао Шэ (китайский писатель), Чэнду, Шэньян (города), Чжэцзян (провинция), Шэньчжэнь (промышленная зона в Китае).

ПРАВОПИСАНИЕ Ё (Е) - О ПОСЛЕ ШИПЯЩИХ И Ц

В корне слова, если можно подобрать проверочное слово с буквой е :

ч ё рт – ч е рти, беч ё вка – беч е ва (верёвочка)

В корне заимствованных слов

(в проверочных остаётся о ):

ш о колад, трещ о тка, трущ о ба, изж о га

без ударения : хорóш е го, си ´ тц е м

В окончаниях и суффиксах сущ. и прил. под ударением : больш ó й, девч ó нка

В суффиксах наречий без ударения : грóмч е . Исключение - ещ ё

В суффиксах наречий под ударением :

горяч ó

Беглое о

без ударения : серёж е к - серёжка

Беглое е в сущ. и кратких прил. м. рода под ударением : княж ó н - княжна

В глаголах: печ ё шь, размеж ё вывать

В суффиксе - ённ- (-ён-) причастий:

вооруж ё нный

В суффиксах отглагольных сущ.:

сгущ ё нка, туш ё нка, ноч ё вка, корч ё вка,

размеж ё вка, ретуш ё вка, коч ё вка, жж ё нка,

пуш ё нка, протяж ё нность, лущ ё нка,

отреш ё нность, напряж ё нка

кваш ё нка (кислое молоко)

НО кваш ó нка (сосуд)

Суффикс - ёр- в заимствованных словах: дириж ё р

Исключение: танц ó р

В словах, образованных от слова что:

прич ё м, нипоч ё м

Запомни: ож ё г руку – глагол

веч ё рка (газета)

камы ´ ш е вка - птица

ож о г руки – сущ.

веч ó р

Вот вам совет весёлый, бодрящий:

В корне слова после шипящей

Под ударением слышится что?

Слышится О. Пишется Ё.

ИСКЛЮЧЕНИЯ: ШОРОХ в КРЫЖОВНИКЕ, на КАПЮШОНЕ ШОВ

Шорох, чокаться, трущоба,

Жом, изжога и чащоба,

Шов, крыжовник и обжоры,

Шомпол, чопорный и шоры,

Шоу, джоуль, корнишон,

Рожон, боржоми и пижон,

Капюшон, мажор и шорты,

Шок, харчо, анчоус, джонки,

Трещотка, джокер, чох, вечор –

Запомни весь этот набор.

После шипящей не спеши:

В рифмовку входит – О пиши.

Запомни слова с Ё

Пишем Ё в словах: дешёвка,

Бечёвка, ночёвка и раскорчёвка,

Тяжёлый, сгущённый, стажёр, ухажёр,

Печёнка, тушёнка и дирижёр.

Правописание гласных после шипящих и Ц в суффиксах и окончаниях

существительных

С неба падает снеж..к.

С белой крыш..й и крыльц..м

Дом нам кажется дворц..м.

А теперь, дружок, внимание:

В суффиксах и окончаниях

На краешке слова, в самом конце,

После шипящих и после Ц

Под ударением пишется О,

Е – безударная, только всего.

А теперь потренируйся:

Плачет принцесса, одетая в ш..лк,

А глупый король не возьмёт никак в толк,

В чём слёз тех причина и что за беда.

И мечется бедный туда и сюда.

Придворные ш..потом держат совет,

Ведь явных причин для истерики нет.

Быть может, растрёпана ч..лка,

А может, ужалила пч..лка?

Принцесса на ухо шепнула врачу:

Крыж..вника ж..лтого очень хочу.

Все в ш..ке и держат семейный совет –

Крыж..вника ж..лтого в городе нет.

В чащ..бу лесную гонец поскакал,

За речкой крыж..вник он вдруг увидал.

По ж..рдочке узкой, качаясь, прош..л,

Но рад,что крыж..вник принцессе наш..л.

Принцесса, надев шерстяной капюш..н,

Гонца ожидая, взошла на балкон.

Из ч..рного леса примчался гонец,

Крыж..вник привёз, тут и сказке конец.

Король восхищ…н, он без памяти рад.

На блюде гонцу он несёт ш..колад.

И в щ..чку принцесса целует его.

Король промолчал, не сказал ничего.

Диктант

ЧОпорный чЁрт в чЁрной шЁлковой одежОнке сидел на жЁстком диване и пил дешЁвый жЕлудёвый кофе, изредка чОкаясь со своим отражением в тяжЁлом глянцЕвитом самоваре, стоящем на парчОвой скатерти шОколадного цвета. Чёрт был большОй обжОра и, несмотря на изжОгу и больную печЁнку, объедался крыжОвником со сгущЁнным молоком. Поев и погрозив своему отражению пальцем, чЁрт, молодцЕвато встряхнув чЁлкой, пустился танцЕвать чечЁтку. ЦОканье его копыт было столь сильным, что в цОкольном этаже думали, что наверху гарцЕвала лошадь. Однако чЁрт был не очень искусным танцОром и, совершив один не совсем удачный скачОк, врезался в самовар и обжЁг свой пятачОк, покрытый мягкой шЁрсткой. ОжОг был очень тяжЁл. ОгорчЁнный чЁрт куцЕй овцОй бросился к бочОнку с мочЁными яблоками и сунул в него обожжЁнный пятачОк. «Правду говорят, что небережЁного Бог не бережЁт», - чЕртыхнулся чЁрт чЕртовской пословицЕй.

После ж, ч, ш, щ не пишутся ю, я, ы , а пишутся у, а, и , например: чудо, щука, час, роща, жир, шить .

Буквы ю и я допускаются после этиx согласных только в иноязычных словах (преимущественно французских), например: жюри, парашют (в том числе – именах собственных, например: Сен-Жюст ), а также в сложносокращенных словах и буквенных аббревиатурах, в которых, по общему правилу, допускаются любые сочетания букв.

После ц буква ы пишется в окончаниях и в суффиксе -ын , например: птицы, о вцы и овцы ; огурцы, белолицый, сестрицын, лисицын , а также в словах цыган, цыпленок, на цыпочках, цыц (междометие) и в других словах того же корня. В остальных случаях после ц пишется всегда и , например: станция, цибик, циновка, цимбалы, цинк, медицина .

Слова исключения легко запомнить, если выучить фразу "цыган подкрался к цыпленку на цыпочках и цыкнул цыц"

После ц буквы ю и я допускаются только в иноязычных именах собственных, например: Цюрих, Свенцяны .

А. Если после ж, ч, ш, щ под ударением произносится о , то буква о пишется:

1. В окончаниях имен существительных и прилагательных, например: плечо, ножом, шалашом, плечом, Фомичом, плащом, межой, вожжой, душой, свечой, пращой, чужой, большой .

2. В суффиксах:

а) имен существительных:
-ок , например: рожок, петушок, крючок, борщок ;
-онок , например: медвежонок, мышонок, галчонок, бочонок ;
-онк-а , например: книжонка, рубашонка, ручонка ; также деньжонки ;

б) имен прилагательных:
-ов- , например; ежовый, грошовый, парчовый, холщовый ;
-он- (с беглым -о- ), например: смешон ;

в) наречий, например: свежо, горячо, общо .

3. В род. пад. множ. ч. на -ок, -он имен существительных, например: кишок, княжон .

4. В словах (и в производных от них): обжора, крыжовник, жом, трещотка, трущоба, чащоба, чокаться, чопорный, Печора, шов, шорох, шоры ; в именах существительных: изжога, ожог, поджог (ср. написания с -ег в прошедшем времени глаголов: изжег, сжег, поджег ); также в некоторых областных и просторечных словах, например: жолкнуть, зажopa зажор ), жох, ужо (в значении «потом», «после» ), вечор (в значении «вчера вечером» ), чох (например, в выражении «не верит ни в сон, ни в чох» ), наречие чохом .

Примечание. Иноязычные слова пишутся согласно произношению, например: крюшон, мажор, шомпол – шомпола, Чосер (фамилия), но: жест, планшет .

Б. Во всех прочих случаях после ж, ч, ш, щ под ударением пишется буква е , хотя и произносится о , а именно:

1. В глагольных окончаниях -ешь, -ет, -ем, -ете , например: лжешь, лжет и т. д., печешь, печет и т. д.

2. В глагольном суффиксе -евыва- , например: затушевывать, перекочевывать , также затушевывание, перекочевывание .

3. В суффиксе отглагольных существительных -евк- , например: перекочевка, размежевка .

4. В суффиксе существительных -ер , например: дирижер, ретушер, стажер, ухажер .

5. В суффиксе причастий страдательного залога -енн- (-ен-) и в словах, образованных от таких причастий, например: напряженный, напряжен, напряженность, напряженно; отрешенный, отрешенность; размягченный, размягченность; упрощенный, упрощенность; ученый, ученость; толченый; жженый, жженка .

6. В словах, в корне которых под ударением произносится , чередующееся с е в других формах или в других словах того же корня, например: желтый (желтеть), жесткий (жестковатый), жернов (жернова), желудь (желудей), жердочка (жердей); дешевый , дешевки (дешеветь), шелк (шелковистый), шерстка (шерстяной), решетка, решетчатый (решето), кошелка (кошелек), шепот (шептать); челн (челнок), челка (чело), черт (чертей), черный (чернота), чет (нечет), чечетка (чечет), отчет, счет (вычет, вычесть), черточка (черта), печенка (печень), бечевка (бечева); щетка (щетина), щелкать (щелчок), пощечина, щеки (щека); в корнях глагольных форм: сжег, поджег, сжегший, поджегший (сжечь, поджечь), шел (шедший), разжевывать (разжевать).

7. В предложном падеже местоимения что, о чем, на чем , а также в словах причем, нипочем .

В русских словах в неударяемых слогах после ж, ч, ш, щ буква о не пишется, например: горо шек (ср. петушо к), сто рожем (ср. чижо м), бо льшего (ср. большо го), ры жего (ср. чужо го). В иноязычных словах допускается буква о и в слогах неударяемых, например: жоке й, шокола д .

Написание о или е после ц в русских словах определяется следующими правилами:

1. В слогах ударяемых пишется о или е в соответствии с произношением, например: цокать, лицо, овцой, дельцов, отцов, отцовский, облицовка, вытанцовывать, танцор , но: прицел, целый, ценный, цеп и т. п.

2. В слогах неударяемых о не пишется, кроме слова цокотуха и родственных (ср. цокот ).

При отсутствии ударения в суффиксах и окончаниях всегда пишется е , например: полотенце, пальцем, пальцев, куцего, ситцевый, молодцеватый, глянцевитый, танцевать, гарцевать, Кунцево, Баренцево море .

В иноязычных словах о после ц может писаться и в неударяемых слогах, например: пала ццо, ске рцо .

Все перечисленные правила не распространяются на фамилии: они пишутся в соответствии с написаниями в официальных личных документах.

§ 1. После ж, ч, ш, щ не пишутся ю, я, ы , а пишутся у, а, и , например: чудо, щука, час, роща, жир, шить .

Буквы ю и я допускаются после этиx согласных только в иноязычных словах (преимущественно французских), например: жюри, парашют (в том числе – именах собственных, например: Сен-Жюст ), а также в сложносокращенных словах и буквенных аббревиатурах, в которых, по общему правилу, допускаются любые сочетания букв (см. § 110).

§ 2. После ц буква ы пишется в окончаниях и в суффиксе -ын , например: птицы, о вцы и овц ы; огурцы, белолицый, сестрицын, лисицын , а также в словах цыган, цыпленок, на цыпочках, цыц (междометие) и в других словах того же корня. В остальных случаях после ц пишется всегда и , например: станция, цибик, циновка, цимбалы, цинк, медицина .

§ 3. После ц буквы ю и я допускаются только в иноязычных именах собственных, например: Цюрих, Свенцяны .

§ 4. А. Если после ж, ч, ш, щ под ударением произносится о , то буква о пишется:

1. В окончаниях имен существительных и прилагательных, например: плечо, ножом, шалашом, плечом, Фомичом, плащом, межой, вожжой, душой, свечой, пращой, чужой, большой .

а) имен существительных:
-ок , например: рожок, петушок, крючок, борщок ;
-онок , например: медвежонок, мышонок, галчонок, бочонок ;
-онк-а , например: книжонка, рубашонка, ручонка ; также деньжонки ;

б) имен прилагательных:
-ов- , например; ежовый, грошовый, парчовый, холщовый ;
-он- (с беглым -о- ), например: смешон ;

в) наречий, например: свежо, горячо, общо .

3. В род. пад. множ. ч. на -ок, -он имен существительных, например: кишок, княжон .

4. В словах (и в производных от них): обжора, крыжовник, жом, трещотка, трущоба, чащоба, чокаться, чопорный, Печора, шов, шорох, шоры ; в именах существительных: изжога, ожог, поджог (ср. написания с -ег в прошедшем времени глаголов: изжег, сжег, поджег ); также в некоторых областных и просторечных словах, например: жолкнуть, зажopa зажор ), жох, ужо (в значении «потом», «после» ), вечор (в значении «вчера вечером» ), чох (например, в выражении «не верит ни в сон, ни в чох» ), наречие чохом .

Примечание. Иноязычные слова пишутся согласно произношению, например: крюшон, мажор, шомпол – шомпола, Чосер (фамилия), но: жест, планшет .

Б. Во всех прочих случаях после ж, ч, ш, щ под ударением пишется буква е , хотя и произносится о , а именно:

1. В глагольных окончаниях -ешь, -ет, -ем, -ете , например: лжешь, лжет и т. д., печешь, печет и т. д.

2. В глагольном суффиксе -евыва- , например: затушевывать, перекочевывать , также затушевывание, перекочевывание .

3. В суффиксе отглагольных существительных -евк- , например: перекочевка, размежевка .

-ер , например: дирижер, ретушер, стажер, ухажер .

5. В суффиксе причастий страдательного залога -енн- (-ен-) и в словах, образованных от таких причастий, например: напряженный, напряжен, напряженность, напряженно; отрешенный, отрешенность; размягченный, размягченность; упрощенный, упрощенность; ученый, ученость; толченый; жженый, жженка .

6. В словах, в корне которых под ударением произносится , чередующееся с е в других формах или в других словах того же корня, например: желтый (желтеть), жесткий (жестковатый), жернов (жернова), желудь (желудей), жердочка (жердей); дешевый , дешевки (дешеветь), шелк (шелковистый), шерстка (шерстяной), решетка, решетчатый (решето), кошелка (кошелек), шепот (шептать); челн (челнок), челка (чело), черт (чертей), черный (чернота), чет (нечет), чечетка (чечет), отчет, счет (вычет, вычесть), черточка (черта), печенка (печень), бечевка (бечева); щетка (щетина), щелкать (щелчок), пощечина, щеки (щека); в корнях глагольных форм: сжег, поджег, сжегший, поджегший (сжечь, поджечь), шел (шедший), разжевывать (разжевать).

7. В предложном падеже местоимения что, о чем, на чем , а также в словах причем, нипочем 1 .

§ 5. В русских словах в неударяемых слогах после ж, ч, ш, щ буква о не пишется, например: гор о шек (ср. петуш о к), ст о рожем (ср. чиж о м), б о льшего (ср. больш о го), р ы жего (ср. чуж о го). В иноязычных словах допускается буква о и в слогах неударяемых, например: жок е й, шокол а д .

§ 6. Написание о или е после ц в русских словах определяется следующими правилами:

1. В слогах ударяемых пишется о или е в соответствии с произношением, например: цокать, лицо, овцой, дельцов, отцов, отцовский, облицовка, вытанцовывать, танцор , но: прицел, целый, ценный, цеп и т. п.

2. В слогах неударяемых о не пишется, кроме слова цокотуха и родственных (ср. цокот ).

При отсутствии ударения в суффиксах и окончаниях всегда пишется е , например: полотенце, пальцем, пальцев, куцего, ситцевый, молодцеватый, глянцевитый, танцевать, гарцевать, Кунцево, Баренцево море .

В иноязычных словах о после ц может писаться и в неударяемых слогах, например: пал а ццо, ск е рцо .

1 Правила параграфа 4, равно как и все другие, не распространяются на фамилии: они пишутся в соответствии с написаниями в официальных личных документах.

Гласные после шипящих и Ц

Буквы а, у

После ж, ш, ч, щ, ц пишутся буквы а, у (и не пишутся я, ю ), например: жаль, Жанна, межа; шар, лапша; час, свеча, молчащий; площадка, плаща; цапля, отца; жуткий, скажу; шум, Шура, большущий; чувство, молчу; щука, прощу; цугом, отцу .

В нескольких иноязычных нарицательных существительных после ж, ш пишется буква ю : жюри, жюльен, брошюра, парашют и некоторые другие, более редкие.

В некоторых иноязычных собственных именах, этнических названиях после ж, ш, ц пишутся буквы я, ю , например: Жямайтская возвышенность, Жюль, Сен-Жюст, Жюрайтис, Шяуляй, Цюрих, Коцюбинский, Цюрупа, Цюй Юань, Цявловский, Цяньцзян, цян (народность). В этих случаях звуки, передаваемые буквами ж, ш, ц , нередко произносятся мягко.

Буквы ю и я пишутся по традиции после ч в некоторых фамилиях (ю – преимущественно в литовских), напр.: Чюрленис, Степонавичюс, Мкртчян, Чюмина.

Буквы и, ы

После ж, ш, ч, щ пишется буква и (и не пишется ы ), например: жир, рыжик, межиздательский, скажи, шить, камыши, чистый, лучи, щит, ищи .

В некоторых иноязычных собственных именах после ч пишется буква ы , напр.: Чыонг Тинь (вьетнамское собственное имя).

После ц пишется буква и или ы .

Буква ы пишется в следующих случаях.

1. В корнях слов: цыган, цыплёнок, цыпка, цыпки, на цыпочки, на цыпочках, цып-цып, цыц, цыкать, цыркать (и в производных словах, напр.: цыганка, цыганский, выцыганить, цыплёночек, цыпонька, зацыкать, цыкнуть, цыркнуть ).

2. В окончаниях существительных и прилагательных, например: огурцы, стрельцы, столицы, Клинцы, Люберцы; куцый, бледнолицых, узколицыми .

3. В суффиксе прилагательных -ын , например: сестрицын, лисицын, царицын, Троицын день . Так же пишутся географические названия на -цын, -цыно , например: Царицын, Голицыно .

В русских фамилиях после ц пишется буква и или ы в соответствии с традицией и с регистрацией в официальных документах, например: Ципко , но Цыбин; Куницын, Курицын, Синицын, Скобельцын, Солженицын , но Вицин, Ельцин, Цицин .

Во всех остальных случаях после ц пишется буква и , а именно:

а) в корнях слов, в том числе иноязычных собственных имен, например: цирк, цикл, цилиндр, цигейка, цинга, циновка, цифра, панцирь, цивилизация, специфика, циклон, цирюльник, вакцина, революция, цуцик; Цицерон, Цирцея, Циммервальд, Цинциннати ;

б) в суффиксах иноязычного происхождения, например: организация, электрифицировать, медицина, кальцит, публицист, скептицизм ;

в) после первых частей сложных и сложносокращенных слов и в звуковых аббревиатурах, например: блицинтервью, специнтернат, ЦИК .

Буквы о, ё, е после шипящих

Буквы о, ё, е на месте ударных гласных

После ж, ч, ш, щ э пишется буква е , например: жесть, качели, шелест, женьшень, щебет, же (название буквы), на меже, о свече, душе, праще; Женя, Джек, Шеннон .

После ж, ч, ш, щ для передачи ударного гласного о пишется буква о или ё .

Буква о пишется в следующих случаях.

1. В окончаниях имен существительных и прилагательных, а также в суффиксе наречий , например: плечо, ножом, плечом, Ильичом, шалашом, плащом; межой, вожжой, свечой, душой, пращой; чужой, большой, чужому, большому; свежо, горячо, хорошо, общо (краткие формы среднего рода прилагательных и наречия).

2. В суффиксах имен существительных:

-ок , например: кружок, крючок, петушок, борщок, прыжок, толчок , и в производных от таких слов: кружочек, крючочек, прыжочек и т. п.;

-онок и -чонок , например: медвежонок, мышонок, галчонок, бочонок, арапчонок ;

-онк (а) и -онк (и), например: книжонка, ручонка, рубашонка, распашонка, деньжонки, брючонки, стишонки ;

-овк (а) (в отыменных производных словах), например: чижовка (самка чижа), мышовка (грызун), хрычовка, мелочовка ;

-об (а): чащоба, чищоба (лесная вырубка); то же в слове трущоба , где суффикс в современном языке не выделяется, и в созданном по его образцу ироническом образовании хрущоба . Исключение: в слове учёба пишется ё ;

3. В суффиксе имен прилагательных -ов- , например: ежовый, парчовый, грошовый, холщовый , а также в существительных на -овка, -овник , производных от прилагательных с суффиксом -ов- (-ев- ): грушовка и грушовник (ср. грушевый ), ножовка (ср. ножевой и вариант ножовый ), алычовка (алычовый ), гужовка (гужевой ), пуншовка (пуншевый ), клещовка ‘цапля с клещеобразным клювом’ (клещевой ), драчовка (драчовый , от драч ‘род рубанка’), плащовка (плащевой ), речовка (речевой ), борщовник (борщовый ), ужовник (ужовый ).

Так же пишется слово крыжовник , где суффикс в современном языке не выделяется.

Отыменные существительные на -овка типа мелочовка, ножовка, плащовка следует отличать от отглагольных существительных типа ночёвка .

В русских фамилиях на шипящий + -ов (-ёв ) пишется о или ё в соответствии с традицией и с регистрацией в официальных документах: ср., например, Чернышов и Чернышёв, Калачов и Калачёв, Хрущов и Хрущёв; Емельян Пугачёв.

4. В суффиксе прилагательных и наречий -охоньк- , например: свежохонький, хорошохонько .

5. На месте беглого гласного о в именах существительных и прилагательных, напр.: жор, обжора, прожорливый (ср. жрать ), жом (ср. жму ), ожог, поджог, пережог, изжога (ср. жгу, жгла ); рожон (ср. род. п. рожна ), шов (шва ); княжон (род. п. мн. ч. от княжна ), ножон (род. п. от ножны – устар. вариант слова ножны ), мошон, мошонка (род. п. мн. ч. и уменьш. от мошна ), кишок, кишочки (род. п. и уменьш. от кишки ), квашонка (уменьш. от квашня ), кошомка и кошомный (от кошма ), очочки (от очки ), очочко (от очко ), смешон (краткая форма муж. рода от смешной ); сюда же относятся слова с суффиксом -ок: крючок, прыжок (род. п. крючка, прыжка ) и т. п. (см. выше, п. 2). Однако в словах учёт, зачёт, начёт, счёт, расчёт (ср. учту, зачту, начту, сочту, разочту ) пишется буква ё .

Так же, как смешон , пишутся в необходимых случаях просторечные варианты кратких форм муж. рода страшон, должон, нужон .

6. В тех корнях русских слов, где гласный о после шипящих всегда ударный и не чередуется с э (на письме е ): жолкнуть пожолкнуть ), жостер, жох, зажор (и вариант зажора ), ужо; чокаться, чокнутый, чомга, чопорный, чох, чохом; шоркать, шорох, шоры шорный, шорник ).

Так же пишется слово вечор вечорошний ), хотя оно родственно слову вечер вечерний ).

С буквой о пишутся некоторые русские собственные имена, напр.: Жора, Жостово, Печора (река), Печоры (город), Шолохов .

7. В корнях заимствованных (иноязычных) слов. Перечень основных слов: боржом, джокер, джонка, джоуль, мажор, пижон, тамбурмажор, форс-мажор; анчоус, харчо, чокер; капюшон, корнишон, крюшон, офшор, торшон, шок, шомпол, шоп, шорты, шорцы, шоу ; то же в собственных именах, напр.: Джон, Жорж, Джойс, Чосер, Шоу, Щорс .

Во всех остальных случаях для передачи ударного гласного о после ж, ч, ш, щ пишется буква ё , а именно:

1. В глагольных окончаниях -ёшь, -ёт, -ём, -ёте , например: лжёшь, стрижёт, печём, толчёте .

2. В глаголах несовершенного вида на -ёвывать и отглагольных существительных на -ёвывание , например: размежёвывать, выкорчёвывать, перекочёвывать, затушёвывать; размежёвывание, выкорчёвывание, затушёвывание ; в страдательных причастиях на -ёванный , например: размежёванный, раскорчёванный, затушёванный .

3. В отглагольных существительных на -ёвка , например: ночёвка (от ночевать ), корчёвка, перекочёвка, размежёвка, ретушёвка (от ретушировать ), лущёвка (от лущить ).

4. В суффиксе существительных -ёр , например: дирижёр, ретушёр, стажёр, ухажёр, тренажёр, массажёр .

5. В суффиксах страдательных причастий и отглагольных прилагательных -ённ- и -ён- , например: напряжённый напряжён ), прожжённый, пропечённый, размягчённый, отрешённый, упрощённый; гружёный, жжёный, печёный, учёный, тушёный, вощёный ; то же в словах, производных от таких причастий и прилагательных, например: напряжённость, отрешённость, упрощённость, учёность, напряжённо, отрешённо, упрощённо, напряженка, жжёнка, тушёнка, сгущёнка .

6. На месте беглого о в глагольных формах прошедшего времени муж. рода: жёг и приставочных (зажёг, обжёг, сжёг, пережёг, поджёг и др.; то же в причастиях: поджёгший и др.; ср. зажгу, зажгла ), -чёл (прочёл, учёл и др., ср. прочла, учла ), шёл и приставочных (пришёл, ушёл и др., ср. шла, пришла, ушла ). При этом написание глагольных форм с корнем жёг противопоставлено написанию однокоренных существительных с буквой о : ожог, поджог, пережог .

7. В тех корнях русских слов, где ударному звуку о соответствует в других однокоренных словах или формах гласный (ударный или безударный), передаваемый буквой е .

Приводим перечень основных слов с такими корнями (в скобках указываются однокоренные слова или формы с буквой е после ж, ч, ш, щ ).

Корни с сочетанием жё :

жёлоб (желоба, желобок, желобчатый ),

жёлтый (желта, желтоватый, желтеть, желток ),

жёлудь (желудей, желудок ‘маленький желудь’, желудёвый ),

жёлчь, жёлчный (варианты желчь, желчный; желчевой, желчевик ),

жёны, жёнушка, жёнка, молодожён (жена, женин, женщина, женский, женится, жениться ),

жёрдочка (жердь, жердей, жердяной ),

жёсткий, жёсткость (жестка, жестковатый ),

тяжелый (тяжелее, тяжелеть , устар. тяжеле ).

Корни с сочетанием чё :

пчелы, пчёлка (пчела, пчельник ),

счёт, начёт, зачёт, отчёт, учёт, счётчик, счётный, зачётный, учётный, наперечёт, чётный, нечётный, чёт, чётки (счесть, перечесть, начесть, зачесть, учесть, вычет, счета, счетовод, нечет ),

чёлка, чёлочка, чёла (мн. ч.) (чело, челобитье, очелье ),

чёркать, вычёркивать, зачёркивать, отчёркивать, перечёркивать, подчёркивать (ср. вариант черкать; черкнуть, вычеркнуть, зачеркнуть, отчеркнуть, перечеркнуть, подчеркнуть ),

чёрный (черна, чернеть, чернь, чернота, черноватый ),

чёрствый, чёрствость (черства, черстветь ),

чёрт, чёртов, чёртушка (черти, чертей, чертовка, чертёнок, чертовский, чертовщина ),

чёрточка (черта, черт, чертит, чертить, чертёж ),

чёс, чёска, чёсанки, чёсаный, зачёс, начёс, очёски, причёска, расчёска, причёсывать, расчёсывать (чесать, чешет, расчешет, причешет ),

чёткий, чёткость, отчётливый (четка ),

Корни с сочетанием шё :

дешёвый, дешёвка (дёшев, дешева, дешевле, дешеветь ),

решётка, решёта (мн. ч.), решётчатый (вариант: решётчатый; решето, решетник ),

шёлк, шёлковый (шелка, шелковистый ),

шёпот, перешёптываться (шепоток, шептать, шепчет ),

шёрстка, длинношёрстный, короткошёрстный (шерсть, шерстяной, шерстить ).

Корни с сочетанием щё :

щеголь (щегольской, щеголеватый, щеголять, щегольнуть ),

щёки, щёчка, пощёчина, защёчный (щека, щекастый ),

щёлкать, щёлкнуть (щелкун, щелчок ),

щёлок, щёлочь (щелочей, щелочной ),

Однако в собственных именах с корнями слов, перечисленных в п. 7, может писаться буква о . В соответствии с традицией и регистрацией в официальных документах пишется буква о в таких собственных именах, как, напр., Чоботы (название населенного пункта), Чорный, Пшонная, Жолобов, Жолтиков (фамилии).

8. В предл. п. местоимения что: о чём, на чём , а также в словах почём, нипочём, причём ; в слове ещё .

9. В некоторых заимствованных словах, где буквой ё передается под ударением особый, отличный от русского о , гласный звук языка источника, например: жёнпремьер, Шёнбрунн, Шёнберг .

Буквы о, е на месте безударных гласных

В безударном положении после ж, ч, ш, щ пишется буква е э (на письме е ), так и с ударным о (на письме о или ё ). Это относится и к корням, и к суффиксам, и к окончаниям. Примеры: а) жестянка (ср. жесть ), чепец (чепчик ), шенкеля (шенкель ), глажение (ужение ), туче (свече ); б) желтеть (ср. жёлтый ), шептать (шёпот ), горошек (петушок ), пуншевый, плащевой (грошовый, борщовый ), сторожем (чижом ), большего (ср. большого ), рыжему (чужому ), могуче (горячо ). Некоторые написания с е после шипящих не проверяются ударной позицией, например: желать, желудок, желатин, чердак, шевелить, шепелявый, шероховатый, щеколда .

В ряде слов иноязычного происхождения после ж, ч, ш в безударном положении пишется буква о . Перечень основных слов: джонатан, жокей, жонглёр, мажордом, мажоритарный, банджо, флажолет; чонгури, лечо, пончо, ранчо, каприччо (ср. вариант каприччио ); шовинизм, шоколад, шоссе, шофёр ; собственные имена, напр.: Шотландия, Жорес, Шопен, Шостакович, Боккаччо . Так же пишутся производные от слов иноязычного происхождения с ударным о после шипящих и формы таких слов, где гласный после шипящего безударен, напр.: шокировать (от шок ), торшонировать (от торшон ), чокеровка (от чокер ), шомпола (мн. ч. от шомпол ).

Буква о пишется после шипящих не под ударением в словах с приставкой меж- и в сложносокращенных словах, если она начинает вторую часть слова, например: межобластной, межобщинный, межотраслевой, кожобувной.

Буква о после шипящих не под ударением пишется также в индивидуальных, не узаконенных литературной нормой образованиях, например: жохoватый (от жох), чопорноватый (от чопорный), шорошок (‘еле слышный шорох’), насвежо (от свежий, по образцу начерно, начисто).

Буквы о и е после ц

После ц для передачи ударного гласного о пишется буква о , для передачи ударного э – буква е , например: цокать, цоколь, танцор, танцовщица, вытанцовывать, облицовка, пунцовый, лицо, лицом, огурцом, огурцов, овцой; ценный, целый, це (название буквы), цеце (муха), овце, об отце .

В безударном положении после ц пишется буква е – в соответствии как с ударным э , так и с ударным о , например: а) цена (цены ), цедить (цедит ), цензура (цензор ), птице (пыльце ); б) танцевать (ср. танцовщик ), пунцеветь (пунцовый ), ситцевый (перцовый ), болотце (крыльцо ), птицей (пыльцой ), пальцев (мудрецов ), куцего (большого ), куце (хорошо ). Некоторые написания с е не проверяются ударной позицией, например: целовать, целлофан .

В некоторых словах иноязычного происхождения в безударном положении после ц пишется буква о : герцог, интермеццо, меццо, палаццо, скерцо, канцонетта, цоизит (минерал), пуццоланы (горные породы). Так же пишется слово цокотать и производные от него цокотанье, цокотуха (ср. цокот ).

Буква о пишется после ц не под ударением в словах с первыми частями блиц, соц, спец , если она начинает вторую часть слова, например: блицоперация, блицопрос, соцобязательство, спецодежда, спецотдел .

Буква о после ц не под ударением пишется также при передаче ненормативных вариантов ударения, проникающих в письменную речь, например: танцовщица (вариант ударения, встречающийся в стихах), цоколя? (профессиональная форма им. п. мн. ч. слова цо?коль – цо?коли ).

Буква э после шипящих и ц

Буква э пишется после букв ж, ч, ш, ц только в следующих особых случаях.

1. В аббревиатурах, например: ЖЭА (жилищноэксплуатационная контора), ЖЭС (железнодорожная электростанция), ЧЭЗ (частотное электромагнитное зондирование), ЦЭЛТ (цветная электроннолучевая трубка), ЦЭМ (Центроэлектромонтаж – название треста).

2. После приставки меж- , первых частей сложных и сложносокращенных слов в начале корней, начинающихся с буквы э , например: межэтажный, межэтнический, Внешэкономбанк, блицэмиссия, спецэкспортёр, спецэффект, спецэлектрод .

3. При передаче некоторых китайских слов, например: шэ (народность в Китае), жэнь (основное понятие конфуцианской философии), Лао Шэ (китайский писатель), Чэнду, Шэньян (города), Чжэцзян (провинция), Шэньчжэнь (промышленная зона в Китае).

videotutor-rusyaz.ru

§ 2. ГЛАСНЫЕ ПОСЛЕ ШИПЯЩИХ (Ч, Ж, Ш, Щ)

2) Ё чередуется с Е

Шёпот – шепчет, дешёвый – дешевле, щёлка – щель

НО: Жег, поджег – глагол

НО: Вечор – устар., ожог, поджог – сущ. Джоуль, шок, джонка (лодка), шорты

НО: суффикс -ЁР-: стажёр, дирижёр, ухажёр

1. Вставьте пропущенные буквы, обозначьте орфограмму «гласная после шипящих в корне слова».

Устно объясните условия выбора гласной. Какие два примера являются исключениями?

Деш. вые товары; ж. лтая краска; ловкий ж. нглер; тяж. лый ж. рнов; трудный зач. т; неприятная изж. га; кош. лка с грибами; спелый крыж. вник; ненасытный обж. ра; серьезный ож. г; жареная печ. нка; чугунная реш. тка; плавать саж. нками; негритянские трущ. бы; свиная туш. нка; легкий ч. лн; ч. рствый хлеб; ш. мпол винтовки; тихий ш. пот; чуть слышный ш. рох; короткие ш. рты.

2. Выпишите примеры с пропущенными буквами, сгруппировав их по единому написанию: а) с буквой О, б) с буквой Ё. Орфограммы обозначьте по образцу: волчо’нок (сущ.).

Серый волч. нок; выкорч. вывать пни; грош. вые расчеты; плоды груш. вки; расширенный зрач. к; копч. ная колбаса; корч. вка леса; круж. к самодеятельности; лиш. нный чувства юмора; морж. вые клыки; разрезать нож. вкой; ноч. вка в поле; обнаж. нные деревья; парч. вое платье; размеж. вка полей; забавная собач. нка; молодой стаж..р; укрощ. нная лошадь; уч. ный медведь; холщ. вый мешок.

3. Употребите существительные и прилагательные в словосочетании в той форме, которая иллюстрирует правописание гласных после шипящих в окончаниях НОША, ПЛЕЧО, ДУШ, ЭТАЖ, БАГАЖ, ПЛАЩ, СВЕЧА; ЧУЖОЙ, БОЛЬШОЙ, ГОРЯЧИЙ.

4. Начертите таблицу в свою тетрадь и заполните данными ниже примерами. Гласные после Ц

Танц. р, ц. нга, куц. й, танц. вать, облиц. вка, синиц. н, ящериц. н, станц. я, редакц. я, ц. ганский, ц. пленок, ц. кать, перед лиц. м, рысц. й, с полотенц. м, сердц. крыльц. огурц. свинц. вый, кольц. вой, дворц. вый.

5. Перепишите, вставив пропущенные буквы, орфограммы обозначьте.

Найдите простые осложнённые предложения, подчеркните осложнение как члены предложения. В каком предложении и, какое осложнение не является членом предложения? Как оно называется? Укажите сложные предложения (№), соответствующие следующим схемам:

[главн. члены], (что) и (что);

Назовите типы сложных предложений.

1. Ж. лтые станц…онные огни, тускло расплывшиеся в ч. рном небе, напом…нали яичные ж. лтки, выплеснутые на чугунную сковородку. (Хаз.). 2. Всем было ясно, что хлеб подожж. н и что подж. г – дело рук своих людей. (Буб.). 3. Конь поб. жал рысц. й – не пришлось и кнутом взмах- нуть. (Кравч.). 4. Ост. льное было всё летнее: туфли-лодочки, с…нд. леты, два ситц. вых платья, два с. р. фана и ещ. одно ш. лковое, без рук. вов. (Сим.). 5. Тяж. лые дождевые струи, казалось, раздр. бят, выхл. щут, выд. вят в домах стёкла, обильный ливень проломит деревянные крыш. сорвёт ж. лоба’. (Ив.). 6. А з. ря разг. ралась, и вет. р со ст. пи струился навстречу синей-синей р. кой. (Айтм.). 7. Давыдов грохнулся на заскр. певший сундук, поб. гровел, п. тернёй откинул со лба гл. нц. вито-ч. рные пряди волос. (Шол.).

scicenter.online

Правописание гласных после шипящих и Ц.

62. Правописание гласных после шипящих и Ц.

  • После шипящих согласных ж, ч, ш, щ пишутся гласные а, у, и, и никогда не пишутся гласные я, ю, ы (чаща, жирный). Данное правило не распространяется на слова иноязычного происхождения (парашют) и на сложносокращенные слова, в которых возможны любые сочетания букв (Межюрбюро).
  • Под ударением после шипящих пишется в, если можно подобрать родственные слова или другую форму этого слова, где пишется е (жёлтый — желтизна); если это условие не выполняется, то пишется о (чокаться, шорох).
  • Необходимо различать существительное ожог и его родственные слова от глагола в прошедшем времени ожёг и его родственных слов.
  • Беглый гласный звук под ударением после шипящих обозначается буквой о (ножны — ножо»н).
  • Правописание гласных после ц.

  • В корне после ц пишется и (цивилизация, циновка); исключения: цыган, на цыпочках, цыц, цыпленоки их однокоренные слова.
  • Буквы я, ю пишутся после ц только в именах собственных нерусского происхождения (Цюрих).
  • Под ударением после ц пишется о (цо»кот).

Выбор гласных; и или э.

  • В иноязычных словах обычно пишется е (адекватный); исключения: мэр, пэр, сэр и их производные.
  • Если корень начинается с буквы э, то она сохраняется и после приставок или порез первой частью сложного слова (сэкономить, трехэтажный).
  • После гласной и пишется э (реквием), после остальных гласных — э (маэстро).
  • Буква и пишется в начале иноязычных слов (йод, йога).

    I. Гласные после шипящих и ц

    § 1. После х, ч, ш, щ не пишутся ю, я, ы, а пишутся у, а, и, например: чудо, щука, час, роща, жир, шить.

    Буквы ю и я допускаются после этих согласных только в иноязычных словах (преимущественно французских), например: жюри, парашют (в том числе – в именах собственных, например: Сен-Жюст), а также в сложносокращённых словах и буквенных аббревиатурах, в которых, по общему правилу, допускаются любые сочетания букв (см. § 110).

    § 2. После ц буква ы пишется в окончаниях и в суффиксе -ын, например: птицы, о́вцы и овцы́, огурцы, белолицый, сестрицын, лисицын, а также в словах цыган, цыплёнок, на цыпочках, цыц (междометие) и в других словах того же корня. В остальных случаях после ц пишется всегда и, например: станция, цибик, циновка, цимбалы, цинк, медицина.

    § 3. После ц буквы ю и я допускаются только в иноязычных именах собственных, например: Цюрих, Свенцяны.

    § 4. А. Если после ж, ч, ш, щ произносится под ударением о, то буква о пишется:

    1. В окончаниях имён существительных и прилагательных, например: плечо, ножом, шалашом, плечом, Фомичом, плащом, межой, вожжой, душой, свечой, пращой, чужой, большой.

    а) имён существительных:

    Ок, например: рожок, петушок, крючок, борщок;

    Онок, например: медвежонок, мышонок, галчонок, бочонок;

    Онк-а, например: книжонка, рубашонка, ручонка; также деньжонки;

    б) имён прилагательных:

    Ов, например: ежовый, грошовый, парчовый, холщовый;

    Он- (с беглым о), например: смешон;

    в) наречий, например: свежо, горячо, общо.

    3. В именах существительных родительного падежа множественного числа на -ок, -он, например: кишок, княжон.

    4. В словах (и в производных от них): обжора, крыжовник, жом, трещотка, трущоба, чащоба, чокаться, чопорный, Печора, шов, шорох, шоры, в именах существительных: изжога, ожог, поджог (ср. написания с -ёг в прошедшем времени глаголов: изжёг, ожёг, поджёг); также в некоторых областных и просторечных словах, например: жолкнуть, зажора (и зажор), жох, ужо (в значении «потом», «после»), вечор (в значении «вчера вечером»), чох (например, в выражении «не верит ни в сон, ни в чох»), наречие чохом.

    Примечание. Иноязычные слова пишутся согласно произношению, например: крюшон, мажор, шомпол – шомпола, Чосер (фамилия), но: жест, планшет.

    Б. Во всех прочих случаях после х, ч, щ, щ под ударением пишется буква ё, хотя и произносится о, а именно:

    1. В глагольных окончаниях -ёшь, -ёт, -ём, -ёте, например: л жё шь, л жё т и т.д., пе чё шь, пе чё т и т.д.

    2. В глагольном суффиксе -ёвыва-, например: затушёвывать, перекочёвывать, также затушёвывание, перекочёвывание.

    3. В суффиксе отглагольных существительных -ёвк-, например: перекочёвка, размежёвка.

    4. В суффиксе существительных -ёр, например: дирижёр, ретушёр, стажёр, ухажёр.

    5. В суффиксе причастий страдательного залога -ённ- (-ён-) и в словах, образованных от таких причастий, например: напряжённый, напряжён, напряжённость, напряжённо; отрешённый, отрешённость; размягчённый, размягчённость; упрощённый, упрощённость; учёный, учёность; толчёный; жжёный, жжёнка.

    6. В словах, в корне которых под ударением произносится о, чередующееся с е в других формах или в других словах того же корня, например: жё лтый (же лтеть), жё сткий (же стковатый), жё рнов (же рнова), жё лудь (же лудей), жё рдочка (же рдей); де шё вый, де шё вка (де ше веть), шё лк (ше лковистый), шё рстка (ше рстяной), ре шё тка, ре шё тчатый (ре ше то), ко шё лка (ко ше лёк), шё пот (ше птать); чё лн (че лнок), чё лка (че ло), чё рт (че ртей), чё рный (че рнота), чё т (не че т), че чё тка (че че т), от чё т, с чё т (вы че т, вы че сть), чё рточка (че рта), пе чё нка (пе че нь), бе чё вка (бе че ва); щё тка (ще тина), щё лкать (ще лчок), по щё чина, щё ки (ще ка); в корнях глагольных форм: с жё г, под жё г, с жё гший, под жё гший (с же чь, под же чь), шё л (ше дший), раз жё вывать (раз же вать).

    7. В предложном падеже местоимения что: о чём, на чём, а также в словах причём, нипочём.

    Примечание. Правила § 4, равно как и все другие, не распространяются на фамилии: они пишутся в соответствии с написаниями в официальных личных документах.

    § 5. В русских словах в неударяемых слогах после х, ч, ш, щ буква о не пишется, например: горо́шек (ср. пету шо́ к), сто́ро же м (ср. чижо́ м), бо́ль ше го (ср. боль шо́г о), ры́ же го (ср. чу жо́г о).

    В иноязычных словах допускается буква о и в слогах неударяемых, например; жокей, шоколад.

    § 6. Написание о или е после ц в русских словах определяется следующими правилами:

    1. В слогах ударяемых пишется о или е в соответствии с произношением, например: цокать, лицо, овцой, дельцов, отцов, отцовский, облицовка, вытанцовывать, танцор, но: прицел, целый, ценный, цеп и т.п.

    2. В слогах неударяемых о не пишется, кроме слова цокоту́ха и родственных (ср. цо́кот).

    При отсутствии ударения в суффиксах и окончаниях всегда пишется е, например: полотенце, пальцем, пальцев, куцего, ситцевый, молодцеватый, глянцевитый, танцевать, гарцевать, Кунцево, Баренцево море.

    В иноязычных словах о после ц может писаться и в неударяемых слогах, например: пала́ццо, ске́рцо.

    Выучить русский язык очень сложно. Что уж говорить об иностранцах, если даже носители не всегда помнят правило написания о/ё после шипящих – правило, которое очень часто приходится использовать в повседневной жизни.

    Под ударением

    В сильной позиции под ударением после букв ж, ш, щ, ч пишется «О», если:

    1. В окончании имени существительного или прилагательного, а также в суффиксе наречия, которое заканчивается на –о: ножом, шалашом, плечом, плащом; большой-большому, чужой-чужому; хорошо, горячо.
    2. В суффиксах существительных:
      • –ок: прыжок-прыжочек, крючок-крючочек, толчок, петушок, борщок;
      • –онок, -оныш: ужоныш, галчонок, мышонок, медвежонок, бочонок;
      • –онк(и), -онк(а): ручонка, распашонка, книжонка, брючонки;
      • –овк(а): мелочовка, чижовка, ножовка, плащовка, речовка – только в словах, произведённых от имени существительного и прилагательного. Не путать с отглагольными существительными типа "ночёвка"!
      • –об(а): чащоба, трущоба, но учёба (исключение);
      • -отк(а):трещотка, но чечётка (исключение);
      • -овщин(а): дедовщина.
    3. В суффиксах прилагательных -ов: парчовый, грошовый, ежовый, холщовый.
    4. В русских фамилиях, произведённых от кратного прилагательного, о или ё пишется в соответствии с традицией – так, как записано в документах: Чернышов и Чернышёв, Хрущов и Хрущёв, Калачов и Калачёв, Пугачёв.
    5. В суффиксах наречий и прилагательных –охоньк-: свежохонький, свежохонько.
    6. В существительных и прилагательных на месте беглого гласного «о»:
      • жрать – обжора, жор, прожорливый
      • жгла – ожог, изжога, поджог
      • шва – шов
      • княжны – княжон
      • мошна – мошонка
      • кишки – кишок
      • смешной – смешон; просторечные: страшный – страшон; должен – должон, нужен – нужон
    7. В корне слова, где буква «о» не чередуется с «ё» после шипящих и всегда находится под ударением: чокаться, чопорный, шоркать, шоры (шорник, шорный, зашоренный), шорох, вечор. Следует отдельно запомнить написание следующих имён собственных с буквой «о» после шипящих: Жостово, Печоры, Печора, Жора, Шолохов.
    8. Ещё одно правило гласных после шипящих касается заимствованных из другого языка слов. В них тоже пишется буква «о» под ударением: боржом, джонка, джокер, мажор, джоуль, пижон, форс-мажор, харчо, анчоус, капюшон, крюшон, корнишон, торшон, офшор, шорты, шоп, шоу. Иностранные собственные имена также пишется с буквой «о»: Джойс, Джон, Шоу, Чосер, Жорж и др.

    Во других случаях после шипящих ж, ч, ш, щ в ударной позиции пишется буква «Ё»:

    1. В окончаниях глаголов –ёшь, -ём, -ёте: стрижёт, печём, толчёте, лжёшь.
    2. В несовершенных глаголах на –ёвывать и в образованных от них существительных и страдательных причастиях: размежёвывать – размежёвывание - размежёванный, выкорчёвывать – выкорчёвывание – раскорчёванный.
    3. В существительных, которые образованы от глаголов и заканчиваются на -ёвка: ночевать – ночёвка, растушевать – растушевка, лущить – лущёвка.
    4. В существительных с суффиксом –ёр: ретушёр, стажёр, дирижёр, тренажёр, ухажёр, массажёр.
    5. В страдательных причастиях, в отглагольных прилагательных с суффиксами -ённ- и -ён- и в производных от них словах: напряжённый – напряжён – напряжённо – напряжённость - напряжёнка; пропечённый – пропечён; размягчённый – размягчён; отрешённый – отрешён – отрешённо - отрешённость; жжёный - жжёнка; гружёный; печёный; тушёный - тушёнка; учёный - учёность; вощёный.
    6. Вместо беглого «о» в глаголах мужского рода прошедшего времени и в производных от них словах: жёг – зажёг – обжёг – пережёг – сжёг – поджёгший; прочёл – учёл; шёл – пришёл – ушёл.
    7. В корне под ударением после ж, ч, ш, щ пишется «Ё», если в однокоренных словах на этом месте пишется буква «Е»:
      • жёваный (жевать), жёлоб (желобок), жёлтый (желток), жёлудь (желудёвый), молодожён (жена), жёрдочка (жердь), жёсткий (жесть), тяжёлый (тяжесть);
      • бечёвка (бечева), вечёрка (вечер), почёт (честь), печёнка (печень), пчёлы (пчела), чёлка (чело), чёрный (чернь), чёрствый (черстветь);
      • дешёвый, дешёвка (дешевле), кошёлка (кошель), пшёнка (пшено), решётка (решето), шёпот (шептать), шёрстка (шерсть);
      • щёголь (щеголять), щёки (щека), щёлка (щель), щёлочь (щелочей), щёлкать (щелчок).
    8. В местоимениях в предложном падеже: что – о чём, на чём. В словах "ещё", "причём", "нипочём", "почём".
    9. В заимствованных словах, где под ударением гласный, отличный от русского «о»: Шёнберг, Шёнбрунн, жён-премьер.

    Безударная позиция

    Относительно правописания о/ё после шипящих правило гласит следующее:

    1. В некоторых заимствованных словах в безударной позиции пишется «о»: жокей, Джонатан, жонглёр, мажоритарный, мажордом, банджо, чонгури, лечо, ранчо, пончо, шовинизм, шоссе, шоколад, шофёр; шок – шокировать.
    2. В словах с приставкой меж- не под ударением также пишется «о»: межобластной, межотраслевой, межобщинный.

    Теперь вы знаете правило - гласные после шипящих, их правописание больше не будет для вас проблемой.