В чем видит ахматова предназначение поэта. Тесты по творчеству А.А.Ахматовой (11 класс). V. Домашнее задание

АННА АНДРЕЕВНА АХМАТОВА (1889-1966)

Русский философ Н. Бердяев духовные достижения начала XX века назвал русским художественным ренессансом. Одно из ярких и самобытных имён этого периода - Серебряного века - Анна Ахматова.

«Я родилась 11(23) июня 1889 года под Одессой (Большой Фонтан). Мой отец был в то время отставной инженер-механик флота. Годовалым ребенком я была перевезена на север - в Царское Село. Там я прожила до шестнадцати лет»,- так пишет Ахматова в своей биографии «Коротко о себе».

Детство и юность ее прошли в Царском Селе, а позже в Киеве, где она окончила гимназию и училась на Высших женских курсах.

Первые стихи появились в одиннадцать лет. С поэзией детей знакомили по произведениям Г.Р. Державина и Н.А. Некрасова, а позже и А.С. Пушкина.

В поэме «У самого моря» А.А. Ахматова пишет о своих впе­чатлениях этого периода жизни, когда семья отдыхала на Черном море.

Бухты изрезали низкий берег,

Все паруса убежали в море,

А я сушила соленую косу

За версту от земли на плоском камне.

Ко мне приплывала зелёная рыба, 1 Ко мне прилетала белая чайка - А я была дерзкой, злой и веселой И вовсе не знала, что это - счастье.

В ранней юности Ахматова встретилась с Н. Гумилевым, за которого в 1910 году вышла замуж. Гумилев к этому времени уже издал сборник стихотворений «Путь конкистадора» и «Ро­мантические цветы», учителем своим она считала Иннокентия Анненского.

Возникший под руководством Гумилева «Цех поэтов» стал оплотом акмеистов, среди которых были С. Городецкий, О. Ман­дельштам, М. Зенкевич и В. Нарбут. К этому объединению поэтов примкнула и Анна Горенко. Поездки в Париж (1910-1911), в Италию (1912) дали много впечатлений для творческого роста, который вылился в первый сборник стихов «Вечер», вышедший под псевдонимом Ахматова. Это была фамилия прабабушки, которая восходила к хану Ахмату, чингизиду. Предисловие к «Вечеру» написал М. Кузмин.

1912 год был знаменателен еще и тем, что у нее родился сын Лев Николаевич Гумилев, в будущем историк-востоковед и этнограф.

Вторая книга стихов «Четки» вышл а через два года. Обе книги были отмечены литературной критикой, которая увидела появ­ление нового поэтического имени.

В насыщенном событиями 1917 году, в сентябре, вышла третья книга стихотворений «Белая стая». «Этот сборник появился при еще более грозных обстоятельствах. Транспорт замирал - книгу нельзя было послать даже в Москву, она вся разошлась в Пет­рограде. Журналы закрывались, газеты тоже. Поэтому в отличие от «Четок» у «Белой стаи» не было шумной прессы. Голод и разруха росли с каждым днем...»- писала об этих событиях Ахматова.

Уже после Октябрьской революции были изданы два сбор­ника лирических стихов: в 1921 г. - «Подорожник», в 1922 г. - книга « Anno Domini » («В лето Господне»).

«Вскоре после Октябрьской революции,- писала Ахматова,- очень многие мои современники, как известно, покинули родину. Для меня этот вопрос никогда не вставал. Некоторое время я работала в библиотеке агрономического института..., ведя тот суровый образ жизни, который пал на долю тогдашних петер­буржцев».

Конечно, как и многие соотечественники, она могла выехать из страны.

Он говорил: «Иди сюда,

Оставь свой край глухой и грешный,

Оставь Россию навсегда».

Но равнодушно и спокойно Руками я замкнула слух,

Чтоб этой речью недостойной Не осквернился б скорбный дух.

Эти стихи о верности родине знал наизусть А. Блок, который сказал о позиции поэтессы: «Ахматова права, убежать от рево­люции - позор». В стихах 1920 г. она говорит жестокую правду о тягостных переживаниях, бедах и утратах, но в то же время - и о новых ощущениях, о будущем и его ожидании.

Все расхищено, предано, продано,

Черной смерти мелькало крыло,

Все голодной тоскою изглодано,

Отчего же нам стало светло?

Днем дыханьями веет вишневыми Небывалый под городом лес,

Ночью блещет созвездьями новыми Глубь прозрачных июльских небес,-

И так близко подходит чудесное К развалившимся старым домам...

Никому, никому не известное,

Но от века желанное нам.

Последний сборник стихов в 20 годы вышел в 1922 году, пере­изданная «Белая стая». С этого времени до 1939 года Ахматову не печатали, а творчество ее подвергалось грубой и несправедливой критике. Только в 1940 году вышел сборник «Из шеста книг» при содействии М. Шолохова, ставшего уже известным. Он выдвинул книгу на соискание Сталинской премии, не рассчитывая на положительный исход.

Трагедии и драмы в судьбе Ахматовой были связаны не только с творчеством. В1921 году был расстрелян поэт Николай Гумилев, с которым она рассталась еще в 1918 году. В 1935 году был арес­тован в первый раз сын Лев Гумилев, а следом, в 1938 году - один из самых любимых друзей по «Цеху поэтов» О. Мандельштам. В трагическое и беспощадное время сталинских репрессий, когда были арестованы или расстреляны сотни тысяч людей по сфаб­рикованным обвинениям, Ахматова не могла хранить записи своих стихов. Самые близкие люди (Лидия Корнеевна Чуковская, жена О. Мандельштама Надежда Яковлевна, Н. А. Олышевская) выучи­вали их наизусть, и таким образом сохранились стихи, из которых составлена была уже после смерти Сталина и XX съезда КПСС поэма «Реквием».

Перед Великой Отечественной войной состоялась знамена­тельная встреча с Мариной Цветаевой.

Войну Ахматова застала в Ленинграде. Сын ее Лев, вторично арестованный, находился в заключении, освободить его, несмотря на усилия Анны Андреевны и ее друзей, не представ­лялось возможным. Эвакуированная из блокадного Ленинграда в Ташкент осенью 1941 года, Ахматова там пробудет до 1944 года, узнает, «что такое в палящий жар - древесная тень и звук воды», что такое настоящая человеческая доброта, дружба. Окружение поэта в это время - актриса Ф.Г.Раневская, Елена Сергеевна Булгакова, Гафур Гулям, Владимир Луговской, Н.Я.Манделып- там, Абдулла Каххар, Хамид Алимджан. Она читала стихи ране­ным в госпиталях, активно участвовала в культурной жизни республики.

В 1944 году Ахматова возвратилась в Ленинград, разрушен­ный, «страшный город-призрак». В конце 1945 года возвратился уже с войны сын Лев, которому из заключения разрешено было отбыть на фронт.

Весной 1946 года она приняла участие в поэтическом вечере в Колонном зале Дома Союзов в Москве. Делегацию поэтов-ле- нинградцев, вошедшую в зал, публика встретила аплодисментами, стоя. Ахматова читала свои стихи, которые зрители радостно приветствовали. Это был триумф, обернувшийся в дальнейшем трагическими событиями, продолжением новых испытаний.

В августе 1946 года в докладе идеолога сталинской эпохи А. Жданова и в последующем постановлении ЦК ВКП(б) «О журналах «Звезда» и «Ленинград» об А. Ахматовой и М. Зощенко б ыло сказано много несправедливого, грубого, неверного. Ахма­това была исключена из Союза писателей СССР. Вслед за этим во многих газетах и журналах появились публикации о творчестве Ахматовой, в которых ее поэзию называли «чуждой», «вредной народу», «антинародной».

Предвиденьем за несколько месяцев до этих событий были строчки:

Теперь меня позабудут,

И книги сгниют в шкафу.

Ахматовской звать не будут Ни улицу, ни строфу.

На долгие годы имя Ахматовой, ее стихи были вычеркнуты из советской литературы.

В1949 году вновь арестован ее сын Лев.

Ты спроси у моих современниц,

Каторжанок, стопятниц, пленниц,

И Тебе порасскажем мы,

Как в беспамятном жили страхе,

Как растили детей для плахи,

Для застенка и для тюрьмы.

Хлопоты за сына через влиятельных литературных чиновников не принесли удачу. Беспомощность положения усугублялась и тем, что волна ждановского погрома не ослабевала. Как величайш ий подвиг матери можно представить вымученные, вы­нужденные стихи в журнале «Огонек» в 1950 году: она написала слова, прославляющие Сталина, больная, покинутая почти всеми.

Отношение к Сталину, палачу своего народа, уже давно было лишено иллюзий. В целях конспирации стихи, свидетельст­вующие об истинном отношении к «вождю», она назвала «Подра­жание армянскому».

Я приснюсь тебе черной овцою На нетвердых, сухих ногах,

Подойду, заблею, завою:

«Сладко ль ужинал, падишах?

Ты вселенную держишь, как бусу,

Светлой волей Аллаха храним...

И пришелся ль сынок мой по вкусу И тебе, и деткам твоим?»

Уже в 1950 году Лев был переведен в Лефортовскую тюрьму в Москве, и ей разрешили передать ему деньги. Семь лет ждала мать сына, мужественная, не сломленная режимом женщина. Сре­ди близких людей, помогающих ей, архитектор Руднев, историки А. Окладников и Н. Конрад, писатели И. Оренбург, М.Шолохов, А. Фадеев.

Памятником всем страдалицам и жертвам сталинского режи­ма станет поэма «Реквием».

Официальное признание великого русского поэта Анны Ахматовой, ее возвращение в литературную жизнь относится к последнему десятилетию. Она была выбрана делегатом писа­тельских съездов в середине 50 и 60 годов.

В1964 году Ахматовой вручена Международная премия «Этна Таормина» в Италии.

В1965 году Ахматова была удостоена почетного звания док­тора литературы с вручением пурпурно-серой мантии Оксфорд­ского университета, в торжественной речи на латыни ее стихи ставились вровень со стихами древнегреческой поэтессы Сафо.

Последние годы жизни Ахматова занималась художествен­ным переводом, была закончена «Поэма без героя», публикова­лись стихи в газетах и журналах. Выступала она и на радио. Однако поэма «Реквием» была опубликована только в конце 80 годов.

Ахматова своим творчеством старалась облагородить, гума­низировать свое сложное время.

« Я не переставала писать стихи. Для меня в них - связь моя с моим временем, с новой жизнью моего народа...Я счастлива, что жила в эти годы и видела события, которым не было равных».

Молодые поэты Иосиф Бродский, Виталий Бобышев, Анато­лий Найман и Евгений Рейн в 60 годы входили в круг общения Анны Ахматовой. По выражению А. Наймана, она являла собой живой символ связи времен.

Истоки творчества. Приобщение к поэтическому слову нача­лось с того, что детям в семье Горенко читали Державина, Некра­сова, а позже Пушкина и Лермонтова. «...Пушкин, Библия, Дан­те, Шекспир, Достоевский были настоящими ее собесед­никами»,- свидетельствует о ее читательских интересах К.И. Чу­ковский. Начитанность и эрудированность - значительные черты ее личности. Образец высокой культуры, личность - так оцени­вает ее Чуковский. «Примеры этой редкостной породы людей: повышенная восприимчивость к музыке, поэзии и живописи, тонкий вкус, безупречная правильность тщательно отшли­фованной речи...»

«В 1910 году явно обнаружился кризис символизма, и начи­нающие поэты уже не примыкали к этому течению. Одни шли в футуризм, другие в акмеизм. Вместе с моими товарищами по Пер­вому цеху поэтов - Мандельштамом, Зенкевичем и Нарбутом - я сделалась акмеисткой»,- писала о начале творческого пути Ахматова. В петербургских литературных кругах ее восприни­мали на первых порах как «ученицу Гумилева». Однако сборник «Вечер» (1912) принес ей известность, она заявила о себе как самостоятельная творческая личность. Вторая книга «Чётки» (1914) выдержала десять изданий. Стихи ее прозрачны и искренни, они несли настоящее чувство, были наполнены глубоким проникновением во внутренний мир лирической героини, отличались высокой отточенностью.

Поэт, входящий в литературный мир, безусловно, испыты­вает влияние «старших». Таким учителем для Ахматовой был Иннокентий Анненский.

В стихах 1910-1917 гг. присутствует связь с традициями рус­ской поэзии XIX века, содержащей стремление к глубокому постижению состояния души лирического героя и нравственные поиски через философско-религиозное осмысление мира.

Опираясь на достижения своих предшественников, поэтов XIX века Баратынского, Пушкина, Лермонтова, Тютчева, Некрасова, Ахматова выразила новое мировоззрение - ценность человеческой жизни, многообразный и яркий земной мир.

В рамках нового течения, акмеизма, поэт исповедует новые ценности: стилистическое равновесие, живописную четкость образов, композиции, отточенность деталей.

Принципы акмеизма вели к поиску духовных ценностей, выс­шее место в этом поиске занимала культура. О. Мандельштам назвал акмеизм «тоской по мировой культуре». Опора на разные культурные традиции, использование мифов, образов живописи, архитектуры, увлечение деталью, психологическим жестом, тонкие способы передачи внутреннего мира лирической ге­роини - таковы особенности ранней лирики Ахматовой.

Вечная тема любви. Первые две книги стихов «Вечер» и «Чет­ки» - это стихи о любви. Нельзя говорить о том, что до Ахматовой поэтессы не были известны читателям. Однако с приходом на литературное пространство в начале XX века Ахматовой обна­ружился небывалый интерес публики к ее стихам. По мысли Гумилева, «Ахматова захватила чуть ли не всю сферу женских переживаний». Она не просто говорит о своих любовных пере­живаниях, а показывает интимный мир чувств женщины своего времени. Ее лирическая героиня выступает в различных ипоста­сях: девушка в ожидании любви, женщина, переживающая любовь- муку, неверная жена, отстаивающая право на запретную любовь.

Синий вечер. Ветры кротко стихли,

Яркий свет зовет меня домой,

Я гадаю: кто там? - не жених ли,

Не жених ли это мой?

На террасе силуэт знакомый,

Еле слышен тихий разговор.

О, такой пленительной истомы Я не знала до сих пор.

«Обмана

Для тебя я долю хмурую,

Долю-муку приняла.

Или любишь белокурую,

Или рыжая мила?

«Муж хлестал меня узор чатым...»

Меня покинул в новолунье Мой друг любимый. Ну так что ж!

Шутил: «Канатная плясунья!

Как ты до мая доживешь?»

Ему ответила, как брату,

Я, не ревнуя, не ропща,

Но не заменят мне утрату Четыре новые плаща.

«Меня покинул в новолунье...»

Михаил Кузмин написал в предисловии к «Вечеру»:« Итак, сударыни и судари, к нам идет новый, молодой, но имеющий все данные стать настоящим поэтом. А зовут его - Анна Ахматова». Это было признание. Одобрение, принятие всерьез, высказал Н. Гумилев. После выхода сборника «Четки» Н. Недоброво в журнале «Русская мысль»(1915) дал основательный анализ творчества начинающего поэта: «К Ахматовой надо отнестись с тем большим вниманием, что она во многом выражает дух этого поколения, и ее творчество любимо им».

Лирическая героиня Ахматовой т это всегда лицо траги­ческое, предчувствующее разрыв, неизбежную муку, разоча­рование.

Не будем пить из одного стакана Ни воду мы, ни сладкое вино,

Не поцелуемся мы утром рано,

А ввечеру не поглядим в окно.

Ты дышишь солнцем, я дышу луною,

Но жив ы мы любовию одною.

(1913)

Психологйческое состояние (глубокие интимные пережива­ния, страдания, душевные муки) - следствие не только утраты чувства, это противостояние двух непримиримых личностей, объятых «огненным недугом».

И когда друг друга проклинали В страсти, раскаленной добела,

Оба мы еще не понимали,

Как земля для двух людей мала...

« И когда друг друга проклинали...» (1909)

Прозорливый читатель и знаток ахматовской лирики, близ­кий друг поэта О. Мандельштам увидел в лирических миниатюрах влияние русского психологического романа Толстого, Дос­тоевского, Тургенева.

Почти каждое стихотворение, будь то «Сероглазый король», «Сжала руки под темной вуалью...» или «Проводила друга до пе­редней», - незавершенный роман. Об этой особенности лири­ческих стихотворений Ахматовой говорили также В. Гиппиус (1915), Б. Эйхенбаум (1923), К. Чуковский.

Стихи Ахматовой лаконичны и эмоционально сдержанны. Часто колебания чувств передаются через перемены во внешнем мире. Автор выбирает из него предметы, казалось бы, случайные, существующие параллельно. Это фон, на котором развора­чивается любовная драма.

Он говорил о лете и о том,

Что быть поэтом женщине - нелепость.

Как я запомнила высокий царский дом.

И Петропавловскую крепость.

«В последний раз мы встретились тогда. ..>>(1914)

Художественная деталь - один из излюбленных приемов в лирике Ахматовой: подробность интерьера, пейзаж, деталь одежды, отдельный предмет, с которыми связаны переживаемые минуты, необходимы и органичны.

Дверь полуоткрыта,

Веют липы сладко...

На столе забыты Хлыстик и перчатка.

(1914)

В поздней лирике детали воссоздают не только ситуацию, но и время, эпоху.

И в памяти черной пошарив, найдешь До самого локтя перчатки,

И ночь Петербурга. И в сумраке лож Тот запах и душный и сладкий.

И ветер с залива. А там, между строк,

Минуя и ахи и охи,

Тебе улыбнется презрительно Блок -

Трагический тенор эпохи.

«Три стихотворения» (1944-1960)

И все-таки любовь, по утверждению Ахматовой, несет не толь­ко печаль и расставание, это высокое чувство, окрыляющее лич­ность, облагораживающее и поднимающее ее на новую духовную высоту.

По твердому гребню сугроба В твой белый таинственный дом,

Такие притихшие оба,

В молчании нежном идем.

И слаще всех песен пропетых Мне этот исполненный сон,

Качание веток задетых И шпор твоих легонький звон.

(1917)

Окружающий мир, воспетый Ахматовой, полон тревожных ощущений. Так в пространство любовного романа вторгалось время, вторгалась эпоха. Эта связанность со временем присутст­вует в стихах 1914-1916 годов - времени Первой мировой войны, в них начинают звучать эпические ноты.

Можжевельника запах сладкий От горящих лесов летит.

Над ребятами плачут солдатки,

Вдовий плач по деревне звенит.

«Июль 1914 г.»

В «Молитве» (1915) - эпическая и гражданская темы соеди­няются, обретают христианское, национальное звучание.

Дай мне горькие годы недуга, Задыханья, бессонницу, жар, Отыми и ребенка, и друга,

И таинственный песенный дар - Так молюсь за твоей литургией. После стольких томительных дней, Чтобы туча над темной Россией Стала облаком в славе лучей.

Тема Родины, тема России присутствует в циклах «Подорож­ник», «Белая стая». Одно из самых известных стихотворений «Мне голос был...» (1917), в котором Ахматова выступает как поэт гражданско-патриотической темы. Приподнятость стиля, биб­лейская форма стихотворения говорит о высоком духовном восприятии исторического процесса лирической героиней (образ лирической героини сливается с образом автора), выражающей позицию российской интеллигенции.

Духовная стойкость лирической героини, женщины траги­ческой эпохи. Публицистическая лирика 20 годов, переводческая /деятельность, литературоведческие статьи, исследования 20-30. годов, любовная лирика, обращенная к потаенно-духовной жизни, мудрая и высокая,- составляющие творчества Ахматовой этого периода.

30 годы - пора тяжелых личных испытаний, связанных с арестом сына, мужа, друзей-единомышленников. Но именно в эти годы в творчестве Ахматовой наблюдается творческий взлет.

Короткие стихотворения, написанные на клочках бумаги, образовали символический цикл «Черепки», в котором запе­чатлены изломанная судьба, разоренный дом, разбитая жизнь.

Мне, лишенной огня и воды, Разлученной с единственным сыном... На позорном помостье беды Как под тронным стою балдахином... Вы меня, как убитого зверя,

На кровавый поднимете крюк,

Чтоб, хихикая и глазея,

Иноземцы бродили вокруг...

В стихах 30 годов - ощущение великого зла, которое свер­шилось в мире и погнало людей в лагеря, тюрьмы, невозможность противостоять злу и отсюда безмерное чувство вины и покаяния. В это страшное десятилетие Ахматова была верна своей миссии поэта, в этом - пафос гражданственности и трагического величия. Внутренняя сила поэта, сопротивление тоталитарной системе, выход к горизонтам народной жизни - результат духовных иска­ний исключительно цельной личности, продолжающей тради­ционную тему назначения поэта и поэзии, поднятую в XIX веке Пушкиным и Некрасовым.

Тема малой и большой истории в «Реквиеме». Страдания репрессированного народа - главная тема поэмы «Реквием», составленной из десяти стихотворений. Начинается поэма про­заическим предисловием, посвящением, вступлением, закан­чивается эпилогом, состоящим из двух частей.

В1961 году был написан эпиграф к поэме.

Нет! И не под чуждым небосводом,

И не под защитой чуждых крыл,-

Я была тогда с моим народом,

Там, где мой народ, к несчастью, был.

В 60 годы, в «хрущевскую оттепель», было принято реше­ние об издании сборника стихов Ахматовой «Бег времени», в нем наконец-то должна была появиться поэма. Единст­венное условие для публикации - снять эпиграф, потому что при советской власти, по мнению партийно-литератур­ных кураторов этой книги, народ не мог жить в несчастье.

Для Ахматовой отказаться от самого главного - мысли о бесчеловечности сталинского режима и снять эпиграф ак было невозможно. Поэтому «Реквием» был опубликован в журналах «Октябрь» и «Нева» в 1988 году, когда уже брезжил рассвет перестройки.

В названии поэмы заложен глубокий смысл. Реквием в «Моцарте и Сальери» А.С.Пушкина был написан «по заказу». Свое многострадальное детище, право на существо­вание которого отстаивалось в течение десятков лет, Ахма­това создала тоже по заказу. Но этот заказ - долг перед страдальцем-народом, попавшем в историческую ловушку, долг перед собственной совестью.

Первая, «стрелецкая», глава поэмы - плач по сыну, свя­зывает трагедию 30 годов с далекой исторической эпохой.

Буду я, как стрелецкие женки,

Под кремлевскими башнями выть.

Вторая глава переносит читателя на «тихий Дон» - горе раз­лилось по вей земле.

Эта женщина больна,

Эта женщина одна.

Муж в могиле, сын в тюрьме.

Помолитесь обо мне.

Лирическая героиня - «насмешница, царскосельская веселая грешница» - ввергнута в пучину всеобщей беды, «трехсотая, с передачею», стоит под Крестами, зловещей ленинградской тюрьмой.

Семнадцать месяцев кричу,

Зову тебя домой,

Кидалась в ноги палачу,

Ты сын и ужас мой.

Все перепуталось навек,

И мне не разобрать Теперь, кто зверь, кто человек И долго ль казни ждать.

Мотив безмерного страдания матери (мать и казнимый сын) в главе пятой соотносится с евангельским сюжетом десятой главы «Распятие» (Иисус и Богоматерь).

Магдалина билась и рыдала,

Ученик любимый каменел,

А туда, где молча Мать стояла,

Так никто взглянуть и не посмел.

Сюжет о библейской трагедии, расширяющий рамки «Рек­виема», придающий общечеловеческое звучание, является цент­ром поэмы.

И я молюсь не о себе одной,

А обо всех, кто там стоял со мною

И в лютый холод, и в июльский зной Под красною ослепшею стеною.

И «...если когда-нибудь в этой стране воздвигнуть задумают памятник», Ахматова дает согласье единственно возможное: поставить его у тюремной стены.

Заслуга поэта заключается в том, что задушенный крик сто­миллионного народа был услышан, а сама Ахматова стала голо­сом национальной трагедии.

Ахматова разделила судьбу своей страны. Она ощущала свою принадлежность к двум эпохам: ушедшей, XIX века, и пере­живаемой, XX века.

Я - отраженье вашего лица.

Напрасных крыл напрасны трепетанья,-

Ведь все равно я с вами до конца.

Эти строчки («Многим») были обращены к своему читателю в 1922 году. Творчество ее - подтверждение верности прежним идеалам.

Ахматова стала этическим и нравственным знаменем своего века.

Вопросы и задания

1. В чем особенность лирической героини ахматовской поэзии?

2. Как раскрывается в творчестве Ахматовой тема женщины- поэта? Как она связана с любовной темой?

3. В чем видит Ахматова предназначение поэта? Почему ее можно назвать «голосом своего поколения»?

4. Что нового привнесла поэтесса в тему любви?

5. Как разработан поэтессой «идеал вечномужественного»? Приве­дите примеры разных проявлений лирического адресата ее стихов.

6. В чем проявляются христианские основы мировосприятия в творчестве Ахматовой?

7. Почему Ахматову можно назвать великим гражданским и национальным поэтом?

8. Как проявляется трагическое начало ахматовского творчества?

9. Почему М. Цветаева назвала Ахматову «Златоустой Анной всея Руси»?

10. В чем общечеловеческое значение ахматовского творчества?

Каким Анна Ахматова видит предназначение поэта? и получил лучший ответ

Ответ от ГАЛИНА[гуру]
Несмотря на то, что Анна Ахматова прочила сама себе короткий жизненный путь, она ошибалась: путь её был долог и на редкость творчески богат и сложен. В разное время она по-разному оценивала роль поэта, как она себя называла, и поэзии в обществе. Первые стихотворные опыты состоялись, когда Ахматова была в русле течения «акмеизм» . Но постепенно поэтесса отошла от акмеистов и выбрала другой ориентир, который она считала единственно подлинным: Пушкина. Ему посвящено одно из стихотворений цикла «В Царском Селе»: Смуглый отрок бродил по аллеям, У озёрных грустил берегов, И столетие мы лелеем Еле слышный шелест шагов… Но всё же несмотря на то, что Пушкин был высшим литературным авторитетом для Ахматовой, она искала и свой образ в мире современной ей поэзии. Цикл «Тайны ремесла» стал попыткой разобраться в тайне поэзии, а, следовательно, и в своей тайне. Природа вдохновения стала темой открывающего цикл стихотворения с недвусмысленным названием «Творчество» . Ахматова не забывает литературные корни, наследуя традиции Лермонтова, Пушкина, Жуковского. Сознание поэта ищет, тщательно выбирает один в хаосе звуков один единственно верный мотив: Так вкруг него непоправимо тихо, Что слышно, как в лесу растёт трава. Определив мотив, поэт должен решить другую необходимую задачу – переложить его на бумагу. Для Ахматовой этот процесс уподобляется диктовке, а диктуют поэту его внутренние импульсы и звуки. Неважно, будет продиктованное определение или образ «низким» или «высоким» - подобного деления для Ахматовой не существует (она заявляет: «мне ни к чему одические рати») . Поэтесса говорит об «обыкновенном чуде» поэзии. Оно заключается в рождении стиха из обыденной обстановки: Когда б вы знали, из какого сора Растут стихи, не ведая стыда… Рост этих стихов – не просто механическое написание, а настоящее перевоссоздание действительности, придание ей формы стиха, несущего положительную духовную энергию людям. Для Ахматовой не менее важна была фигура того читателя, до которого донесётся положительный заряд стихотворения, ведь поэзия суть диалог художника и читателя. Если бы не было последнего, не для кого было бы писать, то есть идея поэзии теряла бы всякий смысл. «Без читателя меня нет» , - заметит Марина Цветаева. Для Ахматовой же читатель становится «неведомым другом» , который есть гораздо большее, нежели простой потребитель духовных ценностей. В душе его стихи обретают новый звук, так как преломляются через уникальное сознание, отличное от сознания поэта: А каждый читатель – как тайна, Как в землю закопанный клад. На примере этого и других стихотворений хорошо видно, что цикл в полном соответствии со своим названием открывает читателю тайны поэтического ремесла Ахматовой. Но помимо «технического» аспекта поэзии существуют и взаимоотношения поэта и внешнего, часто совсем непоэтичного мира. Двадцатые годы прошлого века поставили многих поэтов перед выбором – эмигрировать за рубеж либо остаться со своей страной в тревожное время. Ахматова принимает нелёгкое решение – остаться в новой России: «Не с теми я, кто бросил землю» . Это заявление звучит довольно резко, но ещё ярче подчёркивает авторскую позицию строчка: «им песен я своих не дам» . Категоричность Ахматовой находит выражение ещё и в том, что она уверена, «что в оценке поздней оправдан будет каждый час» . Дар поэта - его богатство, Богом данное, но поэт обречен не копить его, а расточать. Задача поэта - неблагодарна, но благородна, она сродни Христовой. Подобно Христу, поэт идет по миру - один, - чтобы творить свое благое дело. И, подобно Христу, он обречен за это узнать “учеников злорадное глумленье и равнодушие толпы”. Слава представляется героине неизбежным спутником таланта, “увядшим листом” у него под ногой или же назойливой гостьей, погремушкой, трещащей над ухом. Героине не страшно забвение: Забудут? - вот чем удивили! Меня забывали сто раз...

Ответ от Mr. Corax [гуру]
У нее психическое расстройство было, поэтесса замечательная. Нормальные люди таких стихов не напишут. =) Пушкин был тоже немного "того" и Есенин и Маяковский.

Систему уроков пр лирике А.Ахматовой можно построить по типу лекция - семинар.

Лекции обеспечивают передачу знаний, порождают интерес к изучаемому предмету, координируют использование других организационных форм. Семинар как организационная форма обучения представляет собой особое звено процесса обучения. Его отличие от других форм состоит в том, что он ориентирует школьников на проявление большей самостоятельности в учебно-познавательной деятельности, так как в ходе семинара углубляются, систематизируются и контролируются знания, полученные в результате самостоятельной внеклассной работы над первоисточниками, документами, дополнительной литературой.

Дидактические цели семинарских занятий состоят в углублении, систематизации, закреплении знаний, превращении их в убеждения; в проверке знаний; привитии умений и навыков самостоятельной работы с книгой; в развитии культуры речи, формировании умения аргументированно отстаивать свою точку зрения, отвечать на вопросы слушателей, слушать других, задавать вопросы.

Семинарские занятия тесно взаимосвязаны с лекциями, уроками изучения нового учебного материала и самостоятельной работой, и в этом их существенная особенность. Учебный материал семинаров не дублирует материал, изложенный преподавателем на лекции и на уроке, но сохраняет тесную связь с его принципиальными положениями.

Теперь рассмотрим систему уроков.

Цикл уроков по изучению творчества А.А.Ахматовой.,

I.Анна Андреевна Ахматова (урок-лекция).

План лекции.

1. Страницы жизни и творчества поэта.

2. Художественный мир поэта.

Задание на урок.

1. Записать основные положения лекции учителя.

2. Быть готовыми к ответу на вопросы:

В чем особенность лирической героини ахматовской поэзии?

В чем видит Ахматова предназначение поэта, почему ее можно назвать

Ход урока

1. Лекция учителя

«Златоустой Анной Всея Руси» назвала Ахматову Марина Цветаева. Гениальное пророчество Цветаевой оправдалось: Анна Ахматова стала не только поэтическим, но и этическим, нравственным знаменем своего века. Она приняла и разделила трагическую долю России, не пошла на компромисс с «железным веком», не уступила его моральному прессу.

В автобиографии1965 года - «Коротко о себе»- Анна Андреевна скупо перечисляет факты жизни. Родилась она 11(23) июня 1889 года под Одессой. Ее отец, Андрей Антонович Горенко был в то время отставным инженером- механиком флота. Через год семья переехала в Царское Село, где будущая поэтесса прожила до 16 лет. «Мои первые воспоминания - царскосельские: зеленое, сырое великолепие парков, выгон, куда меня водила няня, ипподром, где скакали маленькие пестрые лошадки, старый вокзал и нечто другое, что вошло впоследствии в «Царскосельскую оду»:

Ворон криком прославил

Этот праздничный мир

А на розвальнях правил

Великан-кирасир.

Отрочество и юность Ахматовой - это учеба в Царскосельской и Киевской гимназиях, стихи, начавшиеся «не с Пушкина и Лермонтова, а с Державина («На рождение порфирородного отрока») и Некрасова («Мороз, Красный нос»)». Лето семья Горенко проводила обычно под Севастополем, впечатления этих лет нашли отражения в ее ранней поэме «У самого моря»:

Бухты изрезали низкий берег,

Все паруса убежали в море,

А я сушила соленую косу

За версту от земли на плоском камне.

Ко мне приплывала зеленая рыба,

Ко мне приплывала серая чайка,

А я была дерзкой, злой, веселой

И вовсе не знала, что это- счастье.

Среди отмеченных Ахматовой в автобиографии событий жизни - учеба на Высших женских курсах в Киеве, свадьба с поэтом Николаем Степановичем Гумилевым 25 апреля (по ст. стилю.) 1910 года, поездка в Париж, знакомство со стихами Иннокентия Анненского («Когда мне показали корректуру «Кипарисового ларца»…я была поражена и читала ее, забыв все на свете»).

И все же главные вехи жизни Ахматова связывает со своими лирическими стихами. 1912 год стал знаменательным и «первым»: в этом году вышел ее первый сборник «Вечер», родился ее единственный сын, будущий ученый Лев Николаевич Гумилев. В 1914 году появилась « вторая книга - «Четки», «Белая стая» вышла в сентябре 1917года». «После Октябрьской революции,- пишет Ахматова в автобиографии,- я работала в библиотеке Агрономического института. В 1921 году вышел сборник моих стихов «Подорожник», а в 1922 году - книга «Anno Domini» («В лето Господне»).

С середины 20-х годов Ахматова внимательно изучает архитектуру старого Петербурга, а так же жизнь и творчество А.С.Пушкина: «Результатом моих пушкинских штудий были три работы - о « Золотом петушке», об «Адольфе» Бенжамена Констана и о «Каменном госте».

О гибели «серебряного века» и торжестве века «железного» Ахматова вспоминает очень сдержанно: «С середины двадцатых годов мои новые стихи почти перестали печатать, а старые - перепечатывать». И ни слова осуждения или упрека. Потом была война, ленинградская блокада, выступления в госпиталях, эвакуация в Ташкент, где она «впервые узнала, что такое в палящий жар древесная тень и звук воды». Но запомнила Ахматова не тяготы эвакуации, а человеческую доброту.

В 1944году она вернулась в Ленинград: «Страшный призрак, притворяющийся моим городом, так поразил меня, что я описала эту мою с ним встречу в прозе. Тогда возникли «Три сирени» и «В гостях у смерти»- второе о чтении стихов на фронте и в Териоках».

В последние годы жизни Ахматову публиковали мало и, чтобы заработать на жизнь, она много занималась художественным переводом. В 1962 году ею закончена «Поэма без героя», которая писалась на протяжении 22 лет. О своих успехах и наградах Ахматова пишет более, чем скромно: отмечает, как критика откликнулась на сборники стихов, и даже не упоминает о крупнейших международных премиях. Так, она упоминает в автобиографии о посещении в 1964 году Италии, а в 1965-м, за год до смерти, - Англии, говорит о стране Данте и о стране Шекспира. Между тем, в Италии ей вручили международную премию «Этна - Таормина» - «за 50-летие поэтической деятельности и в связи с недавним изданием в Италии сборника стихов», в Англии же присудили степень почетного доктора Оксфордского университета.

Ахматова приняла, разделила и по мере сил старалась облагородить, гуманизировать свое время: «Я не переставала писать стихи. Для меня в них - связь моя с временем, с новой жизнью моего народа. Когда я писала их, я жила теми ритмами, которые звучали в героической истории моей страны. Я счастлива, что жила в эти годы и видела события, которым не было равных».

Псевдоним, ставший именем великого поэта,- Ахматова,- достался юной Ане Горенко «в наследство» от прабабушки, татарской княжны, увековеченной в «Сказке о черном кольце»: «Мне от бабушки - татарки были редкостью подарки». Отец не желал, чтобы фамилия Горенко была «опозорена» подписью под стихами. И сразу же после выхода первого сборника «Вечер» в русской литературе произошла своеобразная революция - появилась Анна Ахматова, «вторая великая лирическая поэтесса после Сапфо».

Что же революционного было в появлении Ахматовой? Во-первых, у нее практически не было поры литературного ученичества: после выхода «Вечера» критики сразу поставили ее в первый ряд русских поэтов. Во-вторых, современники признавали, что именно Ахматовой после смерти Блока бесспорно принадлежит первое место среди поэтов. Для Ахматовой Блок был высшим проявлением сути «серебряного века». «Блока я считаю не только величайшим европейским поэтом первой четверти двадцатого века, но и человеком-эпохой, т.е. самым характерным представителем своего времени»,- сказала она. Современный литературовед Н.Н. Скатов тонко подметил: «…если Блок действительно самый характерный герой своего времени, то Ахматова, конечно, самая характерная ее героиня, явленная в бесконечном разнообразии женских судеб». И в этом третья черта революционности ее творчества. До Ахматовой история знала много женщин-поэтесс, но только ей удалось стать женским голосом своего времени, женщиной-поэтом вечного, общечеловеческого значения.

Ее лирическая героиня - не окружённая бытом и сиюминутными тревогами, но бытийная, вечная женщина. Она предстает в стихах поэта не отражением ее персональной судьбы, а всеми проявлениями женской доли и женского голоса. Это и юная девушка в ожидании любви (сб. «Вечер»- «Молюсь оконному лучу», «Два стихотворения» и др.); и зрелая женщина, соблазненная и соблазняемая, поглощенная сложной любовью- борьбой, долей- мукой («Сколько просьб…», «Как велит простая учтивость», «Смятение» и т. д.); и неверная жена, утверждающая правоту своей «преступной» любви и готовая на любые муки и расплату за мгновение страсти и свободного выбора («Сероглазый король», «Муж хлестал меня узорчатым…», «Я и плакала и каялась…»).

Лирическая героиня не совпадает с личностью автора, она - лишь своеобразная маска, представляющая ту или иную грань женской души, женской судьбы. Естественно, Ахматова не переживала всех тех ситуаций, которые присутствуют в ее поэзии, но она сумела воплотить их силой художественного воображения. Она не была бродячей циркачкой («Меня покинул в новолунье…») или крестьянкой («Песенка»), отравительницей («Сжала руки под темной вуалью…») или староверкой («Я с тобой не стану пить вино…»), «бражницей и блудницей». О своем предполагаемом вдовстве («Как соломинкой, пьешь мою душу…») она написала задолго до расстрела Гумилева (к моменту гибели первого мужа они давно уже были в разводе). Просто Ахматова благодаря своему особому дару сумела воплотить в стихах все ипостаси русской женщины.

Однако Ахматова не ограничилась воплощением одной грани лирической героини - сферой ее любви. Она затронула все грани женской доли: сестры, жены, матери («Магдалина билась и рыдала», «Реквием» и др.).

В зрелом творчестве Анны Ахматовой лирическая героиня предстает в необычном для женской поэзии ракурсе поэта и гражданина. Необычна героиня Ахматовой и для мировой поэзии - это первая женщина-поэт, раскрывшая свою высокую и трагическую участь. Если основой женской поэзии всегда считалась любовь, то Ахматова показала трагический путь женщины- поэта. Этот трагизм был заявлен ею уже в раннем стихотворении «Музе», где она писала о несовместимости женского счастья и судьбы творца. Однозначный же «монашеский» выбор, отказ от вечной земной доли - любви в поэтическом мире Ахматовой тоже невозможен.

В ее лирике благополучное в житейском смысле разрешение конфликта любви и творчества для поэта- женщины невозможно. Трагизм ахматовской лирической героини углубляется постоянным мотивом непонимания, неприятия лирическим адресатом- мужчиной женщины-поэта:

Он говорил о лете и о том,

Что быть поэтом женщине - нелепость.

Как я запомнила высокий царский дом

И Петропавловскую крепость!

(В последний раз мы встретились тогда…,1914)

Мы сталкиваемся здесь с постоянным приемом Ахматовой- художника: глубина психологизма достигается с помощью единичных бытовых деталей, извлеченных из памяти. Узнаваемые, сопутствующие напряженной лирической ситуации, они становятся знаком глубокого обострения чувств. В данном случае неизменные приметы Петербурга остаются в памяти героини как знак разлуки, но потеря любви трактуется особо: мужчина не может вынести силы и превосходства женщины-поэта, он не признает за ней творческого равноправия и равнозначности. Отсюда - один из постоянных в ахматовской лирике мотивов убийства или попытки убийства любимым ее песни-птицы из ревности, из нежелания делить ее любовь с Музой:

Углем наметил на левом боку

Место, куда стрелять,

Чтоб выпустить птицу - мою тоску

В пустынную ночь опять.

(Сб. «Чётки»)

Был он ревнивым, тревожным и нежным,

Как Божие солнце меня любил,

А чтобы она не запела о прежнем,

Он белую птицу мою убил.

(СБ. «Белая стая»)

Невыносимые муки любви поэта получили «права гражданства» в мужской поэзии.

Любовную лирику Ахматовой отличает глубочайший психологизм. Ей, как никому, удалось раскрыть самые заветные глубины женского внутреннего мира, переживаний, настроений. Для достижения потрясающей психологической убедительности она пользуется очень емким и лаконичным художественным приемом говорящей детали, которая, западая в память участников кульминации личной драмы, становится «знаком беды». Такие «знаки» Ахматова находит в неожиданном для традиционной поэзии обыденном мире. Это могут быть детали одежды (шляпа, вуаль, перчатка, кольцо и т. п.), мебели (стол, кровать и прочее), меха, свечи, времена года, явления природы (небо, море, песок, дождь, наводнение и т. п.), запахи и звуки окружающего, узнаваемого мира.

Ахматова утвердила «права гражданства» «непоэтических» обыденных реалий и высокой поэзии чувств. Использование таких деталей не снижает, не «заземляет» и не опошляет традиционно высоких тем. Ахматова воздает должное высокой общечеловеческой роли любви, ее способности окрылять любящих. Когда люди попадают под власть этого чувства, их радуют повседневные мельчайшие детали, увиденные влюбленными глазами: липы, клумбы, темные аллеи и прочее.

И все же ахматовская любовная поэзия - прежде всего лирика разрыва, завершения отношений или утраты чувства. Почти всегда ее стихотворение о любви - это рассказ о последней встрече или о прощальном объяснении, своеобразный лирический «пятый акт драмы». Даже в стихах, основанных на образах и сюжетах мировой культуры, Ахматова предпочитает обращаться к ситуации развязки, как, например, в стихотворениях о Дидоне и Клеопатре. Но и состояния расставания у нее удивительно разнообразны и всеобъемлющи: это и остывшее чувство, и непонимание, и соблазн, и ошибка, и трагическая любовь поэта. Словом, все психологические грани разлуки нашли воплощение в ахматовской лирике.

Одним из основных достоинств творчества Ахматовой современники считали созданную ею «поэтику женских волнений и мужских обаяний» (Н.В.Недоброво). На протяжении всей истории мировой литературы поэтами-мужчинами создавались всевозможные образы дамы сердца - от абсолютного ангела до исчадия ада. Женская же поэзия до Ахматовой ограничивалась, как правило, лирическим излиянием ситуативных переживаний, когда «он» - объект и адресат любви - едва угадывался и был почти совершенно лишен в стихотворении каких-либо определенных черт. Именно Ахматовой удалось дать любви «право женского голоса» («Я научила женщин говорить…») и воплотить в лирике женские представления об идеале мужественности, представить, по словам современников, богатую палитру «мужских обаяний» - объектов и адресатов женских чувств

При всем богатстве лирических ситуаций в мире Ахматовой она очень сдержанна в выборе средств художественной выразительности. Так в ее поэзии преобладает матовый колорит: яркие краски (изумруд листвы, лазурь неба и моря, золото или багряный пожар осени) светятся единичными мазками на общем фоне сдержанных, даже тусклых тонов.

Матовый колорит оттеняет трагический характер лирической героини Ахматовой в ее стремлении к недостижимой гармонии, в доминирующем настроении печали («Муза плача») . Этому настроению сопутствует частое использование мотива камня(унылые валуны, каменные склепы, камень на сердце, «камень вместо хлеба»; библейские камни, которые приходит время «разбрасывать» и время «собирать»)

Большую роль в ее поэзии играет мотив смерти(похороны, могила, самоубийства, смерть сероглазого короля, умирание природы, погребение всей эпохи). Смерть трактуется у Ахматовой в христианских и пушкинских традициях. В христианских - как закономерный акт бытия, в пушкинских - как заключительный акт творчества: творчество для Ахматовой- это ощущение единства с творцами прошлого и современности, с Россией, с ее историей и судьбой народа. Поэтому в стихотворении «Поздний ответ», посвященном Марине Цветаевой, звучит:

Мы с тобою сегодня, Марина,

По столице полночной идем,

А за нами таких миллионы,

И безмолвнее шествия нет,

А вокруг погребальные звоны

Да московские дикие стоны

Вьюги, наш заметающей след.

Христианское мировосприятие проявляется во всем творчестве Ахматовой. По-христиански воспринимает она свой творческий дар- это для нее Горний свет, величайшая Божья милость и величайшее Божье испытание, аналог крестного пути:

Глубокое религиозное начало ахматовского творчества сказывается и в частом обращении к теме христианских праздников (Крещение, Рождество, Пасха, дни святых), к библейским сюжетам и образам(царь Давид, Магдалина, Лотова жена, Песнь Песней и т.д.), к религиозным обрядам (исповедь, литургия, венчание…).

Бытийный, общечеловеческий характер творчества и его глубокая религиозная основа сделали Ахматову великим национальным поэтом. Многие ахматовские стихотворения - это обращения к трагической судьбе России. В разработке этой темы властно заявляют о себе дантовские традиции. О.Мандельштам, близкий друг Ахматовой, увидел в ее облике, в ее судьбе и поэтическом пути «все муки Дантэ»; сама Ахматова, размышляя о предназначении поэта, отвергнутого сиюминутными требованиями власти, обращается к образу флорентийского изгнанника. Данте через свой религиозно-эстетический идеал вечноженственного (образ Беатриче) смог прикоснуться к самым болевым точкам мира и сложнейшим философско-христианским проблемам. Ахматова создает свой идеал вечномужественного, персонифицированный в образах Пушкина и Блока, через который раскрывает свое понимание судьбы России. И это дает ей право видеть себя наследницей дантовской Музы:

Осип Мандельштам считал, что в эпоху грандиозных исторических катастроф каждый поэт должен быть «мужем». Это слово «высокого стиля» он понимал как синоним гуманистической гражданственности, ответственности за свое время и судьбу своей страны. Из всех русских поэтесс единственной, достойной звания « жены» - женщины берегущей и гуманизирующей свое время - он считал Ахматову.

Трагическое время потребовало от Ахматовой обращения к прошлому, к мировым гуманистическим традициям, к величественной и страшной истории России. Судьба России становится центром ахматовской скорби. Картины войны даются через скупые зарисовки пожарищ: «можжевельника запах сладкий// от горящих лесов летит». Муки окровавленной земли сопоставимы только с мучениями христианских святых: «Ранят тело твое святое,// Мечут жребий о ризах твоих». А вера Ахматовой в Россию соотносима с милосердием Божьей Матери:

Ее Муза становится народным воплощение общенациональной скорби: «дырявый платок» Музы, плат Богородицы и высокое самоотречение Ахматовой слились в «Молитве», написанной в Духов день 1915 года:

Печаль Музы порождается трагической участью поэта, вобравшего в себя и муки современности, и всю скорбь мира. В лирике Ахматовой властно набирает силу мотив осиротевшей матери, который достигнет вершины в «Реквиеме» как христианский мотив вечной материнской участи - из эпохи в эпоху отдавать сыновей в жертву миру, а вечноженственное начало ахматовской лирической героини найдет всшее воплощение в образе Марии: Магдалина билась и рыдала,

Ученик любимый каменел,

А туда, где молча Мать стояла,

Так никто взглянуть и не посмел.

(Реквием,1940)

И вновь личное (арест сына) соединяется с общенациональным (трагическая история России) и вечным (Богородица).

Своеобразие Ахматовой в том, что она особенно остро ощущала боль своей эпохи как свою собственную, а трагедия России отразилась в трагедии личной судьбы поэтессы. Ахматова стала голосом своего времени, ибо она не участвовала в преступлениях власть имущих, но и не клеймила свою страну, а мудро, просто разделила ее судьбу, отразив в своих стихах российскую катастрофу. Сохраняя трагическую национальную память, Ахматова видит свой поэтический памятник, в отличие от мировых и русских предшественников, в тюремных очередях- знаке новой России(«Здесь, где стояла я триста часов // И где для меня не открыли засов»).

Я - отраженье вашего лица.

Напрасных крыл напрасны трепетанья,-

Ведь все равно я с вами до конца.

ИТОГ УРОКА: ответы на вопросы, поставленные в начале урока.

ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ: подготовка к семинару по творчеству А.А.Ахматовой

II. «Великая земная любовь» в лирике Анны Андреевны Ахматовой

(урок-семинар).

Цели: сделать обзор первых пяти сборников поэта, проследить, как просматривается в них названная тема, подробнее остановиться на «библейских стихах», прививать интерес к поэзии.

Метод: семинар.

Оборудование: портрет А.А.Ахматовой, грамзапись с романсами на слова Ахматовой.

Ход урока.

1. Изучение новой темы.

Звучит музыка. Бах И. С. Месса си минор.

Учитель: Как черный ангел на снегу

Ты показалась мне сегодня,

И утаить я не могу,

Есть на тебе печать Господня,-

так писал Осип Мандельштам, передавая то потрясение, которое испытывали современники даже при первом знакомстве с поэзией Анны Ахматовой. Марина Цветаева тоже отметила «печать господню», но еще и царственную гордость, человеческую простоту одновременно: Вам предстоит постичь духовный и художественный мир Анны Ахматовой, разобраться в особенностях ее поэзии. И может быть, сегодняшний урок вам поможет в этом. А художественный мир поэта богат и разнообразен. « При общем охвате всех впечатлений, даваемых лирикой Ахматовой, получается переживание очень яркой и очень напряженной жизни. Прекрасные движения души, разнообразные и сильные волнения, муки, которым впору позавидовать, гордые и свободные отношения людей,- все это, по мнению Николая Владимировича Недоброво (литературоведа и поэта, сыгравшего большую роль в творческой судьбе Ахматовой) нашло отражение в творчестве великой поэтессы. «Великая земная любовь» - вот движущее начало ее лирики. «Великая земная любовь» в лирике Анны Ахматовой станет предметом нашего сегодняшнего разговора. От сборника к сборнику мы с вами проследим, какую роль в поэзии и в жизни играло это чувство, какие изменения оно претерпевало. Характеризуя каждый сборник, попробуйте сделать вывод о том, что же является его главной идеей.

Запишите свои выводы в тетрадь.

2. Сообщения учащихся по заранее выбранным темам.

1) Обзор сборника «Вечер». Сборник вышел в 1912 году. Эпиграфом к нему Ахматова взяла слова из стихотворения французского поэта Андре Перье: «Цветок виноградной лозы растет, и мне сегодня вечером 20 лет». Это, наверное, не случайно, потому что первые стихи пронизаны грустью, трагедией одиночества. Любовь предстает как пытка, страдание, смута:

То змейкой, свернувшись клубком,

У самого сердца колдует,

То целые дни голубком

На белом окошке воркует,

То в инее ярком блеснет,

Почудится в дреме левкоя…

Но верно и тайно ведет

От радости и от покоя.

(«Любовь»,1911г.)

Чаще всего в стихотворениях этого сборника дан миг прощания, разрыва, рокового конца. При чтении таких стихотворений представляется определенная «картинка», которая заставляет читателя сопереживать героине:

Ахматова не отвергает любви, но чувствует ее, как рок: «Должен на этой земле испытать каждый любовную пытку». Так сказано в стихотворении 1911 года «Музе», где любовь оказывается соперницей поэзии, накладывая на душу «оковы». А поэт немыслим без свободы. Любя, Ахматова становится пленницей и рвется из сетей: «Лучше погибну на колесе - только не эти оковы».

Учитель. Этот поединок любви и поэзии продлится всю жизнь, и в 60-е годы в «Веренице четверостиший» Ахматова напишет:

И слава лебедью плыла

Сквозь золотистый дым.

А ты, любовь, всегда была

Отчаяньем моим.

В этом сборнике любовь предстает как страдание, как соперница поэзии. Также ученики выступает дальше, делая обзор других сборников стихов:

2) Обзор сборника « Четки» (1914год).

3) Обзор сборника «Белая стая».

4) Обзор учеником сборника «Подорожник».

IIСледующий этап урока: чтение и анализ стихотворений «Лотова жена» и «Рахиль» заранее подготовленными учащимися. Перед чтением стихотворений предлагается послушать сюжеты из «Библии».

Какой неожиданный женский и резко полемический поворот приобретают древние «библейские» сюжеты! Веками рассказ о жене Лота понимался лишь как притча о неистребимом женском любопытстве и непослушании. Ахматовская жена Лота не могла не обернуться. Поэтесса рассказывает о самоотвержении, исходящем из самой сути женского характера не любопытного, а любящего. В «Лотовой жене» воплощена мучительность прощания с родным прошлым, осужденным на погибель:

Кто женщину эту оплакивать будет?

Не меньшей ли мнится она из утрат?

Лишь сердце мое никогда не забудет

Отдавшую жизнь за единственный взгляд.

В стихотворении «Рахиль» Ахматова романтизирует и оживляет библейский сюжет. Сердце Иакова «как открытая рана», семь лет для него словно «семь ослепительных дней» (счастливые часов не наблюдают). Анна Ахматова чисто по-женски понимает, что испытывает Рахиль в порывах ревности: «сестру проклинает» и «Бога хулит». Для нее этот обман хуже смерти. А Иаков, еще не подозревая обмана, видит сладостный сон о Рахиль, слышит «голос ее голубиный». Ахматова показывает не небесную любовь, а чувственную, земную, всем понятную. Поэт не проклинает пытку чувств, а благословляет верность в любви.

Ахматова знала Библию превосходно, ориентировалась в ней свободно, нужное место находила сразу, но распахнуться книга сама готова на Песни Песней, лирико - драматическом сюжете, описывающем любовь пастушки и царя. Этот сюжет мы уже встречали у Куприна («Суламифь»)

Исследователь Найман считает, что в этом стихотворении Ахматова обращается к Богу (« Ты, росой окаймляющий травы»). Если это так, то в трех последних строках под словом любовь можно и нужно понимать любовь к людям, к Отечеству и воспринимать это чувство как возвышенное. Это не значит, что Ахматова отказалась от той, прежней любви. Ей по-прежнему знакомо чудо, когда природа исполняет музыку сердец (« Небывалая осень»), по-прежнему святы заветы любви, по-прежнему она мечтает о спасительном примирении. Послушайте романс «Орган» на слова Анны Ахматовой («Пусть голоса органа снова грянут»). Она достигла равновесия чувств и научилась судить себя со строгостью рокового времени. Наступила пора гражданской и поэтической зрелости, как поэт от Бога, она разделяет судьбу своего народа. В поэме «Реквием» она скажет: «Я была тогда с моим народом, там, где мой народ, к несчастью, был» «Великая земная любовь» ведет Ахматову по жизни и приводит на трон поэтов.

ИТОГ УРОКА.

Что было интересным на уроке, что запомнилось?

Как изменяется представление Ахматовой о любви? Прочитайте свои выводы.

ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ. Индивидуальные задания по оставшимся сборникам. Прочитать поэму «Реквием»

Мы знаем, лирика обладает удивительным педагогическим свойством; она способна активизировать эмоционально - нравственные возможности учеников.

Встретившись в стихах Ахматовой пережитыми лично чув-ствами, задача учителя дать детям услышать, понять эмоциональное настроение поэта в тот или иной период жизни. посредством поэзии. Отсутствие у ребят дара сопереживаний, эмоцио-нальная глухота и невнимание к чужому внутреннему миру ста-новятся препятствием в восприятии лирики. Поэтому при работе над поэтическими произведениями наряду с решением образова-тельных и воспитательных задач нельзя не заботиться о разви-тии у учащихся способности к сопереживанию.

Классичность стихов Ахматовой по сравнению с тем, что писали ее выдающиеся современники, связана с ее ориентацией на другого человека, другую личность. "Есть поэты, которые общаются с культу-рой, с природой, с Богом -- не обязательно через посредство другого. Ахматова же всегда через "ты". "Ты" ей необходимо для выделения гармонии, для осуществления связи с миром

  1. Что значит любовь для лирической героини Ахматовой?
  2. Любовь лирической героини Ахматовой окрашена в трагедийные тона. Для любов-ной поэзии Ахматовой характерен глубо-кий психологизм и лиризм. Ее героини разные, они не повторяют судьбу самой поэтессы, но их образы свидетельствуют о ее глубоком понимании внутреннего ми-ра совершенно различных по психологическому складу и социальному положе-нию женщин. Это и юная девушка в ожи-дании любви («Молюсь оконному лучу», «Два стихотворения»), и уже зрелая жен-щина, поглощенная любовью-борьбой, и неверная жена, готовая на любые муки за право свободно любить («Сероглазый король», «Муж хлестал меня узорча-тым…»), и крестьянка, и бродячая цир-качка, и отравительница, «бражница и блудница». Много стихов у Ахматовой о несостоявшейся любви, о прощании с лю-бимым. Трагична участь женщины-поэ-та. В стихотворении «Муза» она писала о несовместимости женского счастья и судьбы творца. Отказ от любви в пользу творчества или наоборот невозможен. Вот пример непонимания мужчиной женщи-ны-поэта:

    Он говорил о лете и о том, Что быть поэтом женщине — нелепость. Как я запомнила высокий царский дом И Петропавловскую крепость.

  3. Прочитайте стихотворения «Сжала руки под темной вуалью…», «Сероглазый король». Каким на-строением проникнуты эти стихи? Какие художест-венные приемы использует автор?
  4. Один из приемов — передача глубоких чувств, проникновение во внутренний мир любящей героини, акцент на единич-ных бытовых деталях. В стихотворении

    «Сжала руки под темной вуалью…» пере-даются судорожные движения лириче-ской героини, пытающейся удержать лю-бовь и любимого («Уйдешь, я умру»). Ее напряженному состоянию противостоит спокойная фраза (обратим внимание, ска-занная «спокойно и жутко») «Не стой на ветру», которая сводит на нет восприятие чувств героини ее любимым и тем самым усиливает трагичность любовной ситу-ации. «Сероглазый король» — одно из са-мых популярных стихотворений Ахмато-вой о любви, передающих драму чувств, женскую тоску по любимому, печаль от утраты, нежность к «сероглазой» дочери. В этом стихотворении поэтесса обращает-ся к разговорной речи, почти афористич-ной. Исследователи отмечают, что это язык раздумий. Через события и детали раскрывается лирический сюжет стихо-творения, передается нежное чувство, то-ска, ревность, любовь, печаль, т. е. рас-крывается состояние женского сердца. Есть в нем и лирическая кульминация «Дочку мою я сейчас разбужу, / В серые глазки ее погляжу». Итог стихотворения: «Нет на земле твоего короля».

    Эти стихи, по выражению известного литературоведа В. М. Жирмунского, как бы написаны с установкой на прозаиче-ский рассказ, иногда прерываемый от-дельными эмоциональными возгласами.И в этом мы видим психологизм поэзии, в частности любовной поэзии Ахматовой.

  5. Прочитайте строки из записных книжек Ахма-товой, в которых говорится о назначении и месте поэта в обществе: «Но в мире нет власти грозней и страшней, Чем вещее слово поэта»; «Поэт не чело-век — он только дух / Будь слеп он, как Гомер, иль, как Бетховен, глух, / Все видит, слышит, всем вла-деет…». Каким Ахматова видит предназначение поэта?
  6. Искусство представлялось Ахматовой чудодейственным и наделенным ни с чем не сравнимой властью. Конечно, худож-ник должен отражать современную ему историческую эпоху и духовную жизнь народа, на что ориентировалась в своем творчестве поэтесса. И вместе с тем его ду-ховный и психологический склад особый, он видит и слышит и предугадывает зна-чительно больше, чем простой человек, и тем самым становится интересным и нужным читателю, главным образом бла-годаря способности его духа постигать высшее. Здесь ее понимание роли поэзии близко к пушкинскому, а отчасти к Инно-кентию Анненскому и другим поэтам се-ребряного века.

  7. Прочитайте стихотворения «Уединение», «Му-за». Каким вы видите образ Музы в поэзии Ахма-товой?
  8. Муза Ахматовой тесно связана с пуш-кинской музой: она смуглая и подчас ве-селая. В стихотворении «Уединение» зву-чит мотив избранничества поэта. Искусст-во поднимает его над мирской суетой. Однако Ахматова испытывает и страст-ную благодарность жизни, вдохновляю-щей постоянно на творчество. Под башней понимается опыт жизни, горькие и тяже-лые уроки судьбы, которые помогают смотреть на мир далеко видящими глаза-ми. Уединение — это не столько уход от жизни вообще, сколько уход от легкого и праздного существования поэта. Обратим внимание на первые строки этого стихо-творения: «Так много камней брошено в меня, / Что ни один из них уже не стра-шен…» К поэту в самом высоком смысле этого слова судьба никогда не может быть милостивой.

    И вместе с тем муза Ахматовой — это муза вечная, «милая гостья с дудочкой в руке», приносящая поэту вдохновение, муза, которой служили поэты с мировым именем, например, такие, как Данте. Здесь Анна Ахматова говорит о преемст-венности своего творчества.

  9. Прочитайте стихотворение «Родная земля». Определите его тональность. Какие мотивы вы мо-жете выделять в этом стихотворении? Какие разные значения слова «земля» звучат в нем? Какая тема обозначена в последних строчках?
  10. В стихотворении Ахматовой «Родная земля», относящемся к позднему периоду ее творчества (1961), конкретность пред-ставления о земле в буквальном смыс-ле этого понятия сочетается с широким философским обобщением. Тональность можно определить как философскую. Ав-тор стремится углубить свое понимание самых, казалось, бытовых и обыденных понятий. Здесь звучат мотивы жизни, трудной, порой трагической, тягостной. «Грязь на калошах», «Хруст на зубах», месиво, крошки — не только отягощаю-щие жизнь атрибуты земли, но и сами проявления обыденности бытия. В по-следних строках земля приобретает высо-кий философский смысл, связанный с окончанием земного бытия человека, про-должающегося уже в слиянии его с зем-лей и в физическом и в духовном смысле. Слово «своей» символизирует это едине-ние человека с родиной (земля в заголовке названа родной), с которой он прожил свою жизнь, и землей в буквальном ее смысле.

  11. К. Чуковский писал: «Тихие, еле слышные зву-ки имеют для нее неизреченную сладость. Главное очарование ее лирики не в том, что сказано, а в том, что не сказано. Она мастер умолчаний, намеков, многозначительных пауз. Ее умолчания говорят больше слов. Для изображения всякого, даже ог-ромного чувства она пользуется мельчайшими, по-чти неприметными, микроскопически малыми об-разами, которые приобретают у нее на страницах необыкновенную силу». Выскажите ваши впечатле-ния от знакомства с лирикой Ахматовой.
  12. Лирика Ахматовой зачаровывает свои-ми тайнами, она настраивает читателя на проникновение в недосказанности и умолчания. Мы уже говорили о роли бы-товой детали в передаче таинственного любовного чувства женщины. И в этом тоже заключена тайна ахматовской поэ-зии. Говоря о тайне и ее понимании поэ-тессой, хотелось бы прочитать одно из моих любимых стихотворений, ею создан-ных. Материал с сайта

    Двадцать первое, ночь, понедельник… Очертанья столицы во мгле. Сочинил же какой-то бездельник, Что бывает любовь на земле. И от лености или от скуки Все поверили. Так и живут. Ждут свиданья, боятся разлуки И любовные песни поют. Но иным открывается тайна. Да почиет на них тишина. Я на это наткнулась случайно И с тех пор все как будто больна.

    Здесь не одна тайна. Прежде всего, тай-на любви, отличающаяся от обыденного понимания любовных взаимоотношений, тайна, постижение которой делает чело-века «больным», приобщенным к ново-му видению. Тайна почему-то открыва-ется лирической героине двадцать пер-вого, в ночь, в понедельник… Вероятно, разгадка доступна только ей. И нако-нец, игривое, «сочинил же какой-то без-дельник».

  13. Поэт Михаил Кузмин назвал поэзию Ахмато-вой «острой и хрупкой». Как вы поняли это опреде-ление?
  14. Острая — значит, откликающаяся на самые сложные проблемы личного мира, отражающая глубинные переживания че-ловека в любви и взаимоотношениях с внешним миром. Острая — значит, му-жественная и трагическая, передающая сложнейшие состояния человека трагиче-ского века, великим поэтом которого она являлась. Можно назвать многие произ-ведения Ахматовой острыми, например «Мне голос был…», «Не с теми я…», «Реквием», «Поэма без героя». Хрупкой поэзия Ахматовой считается потому, что каждое слово ее стихотворений выбрано удивительно точно, к месту, его нельзя переставить или заменить другим — иначе произведение разрушится. В сти-хах передаются самые хрупкие, тонкие, нежные чувства автора и ее лирических героинь.

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском

На этой странице материал по темам:

  • анализ стихотворения ахматовой 21 ночь понедельник
  • ахматова авсеев носов
  • уединение о чем стихотворения ахматова
  • вопросы и задания по творчеству ахматовой
  • прочитайте стихотворение уединение, муза. каким вы видите образ Музы в поэзии Ахматовой?